Skip to main content Skip to navigation
Filter
Filter
  1. F–10 Sequence
  2. F-2
  3. 3-4
  4. 5-6
  5. 7-8
  6. 9-10
  7. 7–10 Sequence
  8. 7-8
  9. 9-10

F–10 Sequence Foundation to Level 2

Foundation to Level 2 Description

Students recognise tones as an important element of Chinese speech and learn how the sounds of Chinese can be encoded in Pinyin, using Roman letters that often convey different sounds than those which students are accustomed to in English. They learn to recognise basic character forms that represent familiar objects and ideas and convey significant cultural meanings.

For background language students the focus is on making connections between their oracy and literacy. Students use Chinese for most class activities and will be immersed in the sounds and sights of Chinese.

Foundation to Level 2 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Initiate interactions, make requests and establish relationships with teachers and peers (VCZHC113)
    1. introducing oneself to initiate conversation for example, 我叫 Johnny, 我的中文名字叫小强,你叫什么?, interacting with teachers and classmates, sharing ideas about familiar topics such as family (for example, 我有一个姐姐,一个弟弟) and daily life, for example, 我妈妈会做饺子
    2. responding to questions about and describing features of their own world (for example, 我的学校不大) and seeking more information by asking questions such as 你是 Emily 的妹妹吗?
    3. using pictures and prompt cards to participate in conversations
    4. introducing classmates (for example, 我叫 Anna 。我五岁) and expressing gratitude, for example, 谢谢
  2. Collaborate with others in group activities and contribute to learning activities (VCZHC114)
    1. making suggestions when working together and allocating jobs for members of group, for example, 我们一起唱吧;我们唱,你跳舞
    2. following the teacher’s instructions and responding to questions with reasons (for example, 我不高兴, 因为我累了), using language appropriate to class context (for example, 老师,我写完了) and making requests in an appropriate manner, for example, 老师,我可以喝水吗?
    3. including others and recognising participants in group work, for example, Lisa 是我的好朋友; 我们组有…
    4. making cards for special cultural events such as Chinese New Year or personal events such as birthdays, copying short good wishes from modelled text, for example, 生日快乐
    5. recognising and copying characters relating to various events described in books, and noticing the formation of characters and spacing
    6. collecting examples of common Chinese characters found in familiar settings such as signs and labels, for example, (8), (noodles), (spring)
    7. creating drawings to support written communication in cards, posters and visual displays
Informing Elaborations
  1. Locate information about people and objects from a range of sources, and sequence events (VCZHC115)
    1. sharing information with the class on topics of interest (for example, 我的宠物), providing information and answering peers’ questions, for example, 我的猫很小,有棕色和白色的毛
    2. identifying details about people and events heard in media texts, including children’s educational TV programs
  2. Convey simple information to peers using illustrations and gestures to support meaning, and respond to questions from others (VCZHC116)
    1. presenting their learning by creating pictures and labelling them to elaborate concepts, for example, 春天;中秋节
    2. presenting and expanding on details of the topic, and answering peers’ questions, for example, 我的猫很小,有棕色和白色的毛
    3. presenting their knowledge of places in China and Australia, such as places they have visited or where they have relatives, supported with photographs, for example, 我的奶奶住在北京
    4. sharing their knowledge of the world through and responding to questions from others, for example, 中国有什么动物? 澳大利亚呢? / 中国大还是澳大利亚大?/ 你抱过考拉吗?
    5. creating posters on a cultural topic such as ‘Chinese food’ and selecting images and texts from magazines, newspapers and brochures to illustrate key ideas with character words such as 好吃
    6. identifying familiar words and concepts drawn from recent learning in other subject areas, for example, 数学(形状) and 科学(自然现象)
    7. making connections between their knowledge of the world and their Chinese learning to infer meaning of words, for example, to guess the meaning of 尾巴 in 猫有长长的尾巴, 人没有尾巴
Creating Elaborations
  1. Participate in and respond to performances and shared reading of children’s stories, songs and rhymes with a focus on rhythm, gesture and stress (VCZHC117)
    1. performing songs and rhymes, noticing rhythmic features such as 押韵 and experimenting with stress and gestures to help convey meaning
    2. interpreting language, facial expressions and other visual clues to inform own response to characters and stories presented in animations or songs
    3. singing 儿歌 and 童谣 and discussing the traditional ideas and morals they convey
    4. creating short plays based on extracts from familiar stories such as 《饥饿的毛毛虫, using puppets and props
  2. Create own representations of imagined people or events using illustrations and actions (VCZHC118)
    1. expressing opinions about characters or retelling the storyline after viewing or listening to stories, for example, 我觉得…真讨厌!
    2. selecting words from lists to produce captions for images related to familiar narratives heard or viewed in Chinese
    3. copying from models to convey meanings for a sequence of images, such as creating sequential captions for photos, pictures and paintings
    4. using characters and images to convey ideas in imaginative texts, for example, using pictographs such as 马, 田,山 to illustrate an imagined event
    5. experimenting with storytelling by rewriting a segment of a modelled narrative text by replacing characters, actions or descriptions of objects
Translating Elaborations
  1. Explain the English meanings of Chinese words and simple phrases heard or seen in everyday social contexts (VCZHC119)
    1. discussing Chinese words or expressions that appear to have no equivalent in English, for example, 不要客气,快吃吧
    2. stating the English equivalent of common Chinese expressions, for example, 对不起, 没关系; 谢谢,不谢
    3. discussing meanings of colloquial phrases used on specific occasions (for example, 恭喜发财 to give New Year wishes), and exploring how such sentiments are expressed in English
  2. Create simple bilingual vocabulary lists identifying and comparing vowel and consonant sounds in Chinese and English (VCZHC120)
    1. sharing knowledge of Chinese with others, explaining features that differ from English, for example, how periods of the day are defined and word order for date and time
    2. comparing ways of communicating and interacting in Chinese and English by identifying similarities and differences in features such as gestures, greetings, titles
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on aspects of their Chinese identity and personal relationships with others (VCZHC121)
    1. discussing the importance to their own identity of speaking Chinese to connect with older relatives, and the wider Chinese-speaking community, for example, 我会说中文,我可以用中文跟上海的爷爷打电话
    2. sharing information about their family background, such as country of origin, languages and dialects spoken, and current locations of extended family, for example, 我爸爸是从中国来的。他会说普通话和上海话
    3. sharing own likes and dislikes and discussing features that reflect their cultural identities, such as preferences relating to sport and leisure activities, food, and TV programs, for example, 我喜欢吃中国菜,也喜欢吃汉堡包
    4. discussing the role of Chinese language and culture in their own lives, such as participation in cultural events, food preferences, or overseas travel

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Recognise the four tones and their function in Chinese, and compare consonant and vowel sounds in Chinese and English (VCZHU122)
    1. participating in activities aimed at raising awareness of pronouncing and differentiating between tones and syllables in Chinese and noting differences in own spoken language, for example comparing a recording of own spoken Chinese with other students in the class
    2. practising the ‘flow’ of a sentence in Chinese, using gesture to help demonstrate tone and stress
    3. performing or reciting texts with strong rhythmic features such as nursery rhymes or tongue twisters, for example, 《猴子穿新衣》
  2. Recognise that characters are the written representation of spoken Chinese and the morphological nature of Chinese words (VCZHU123)
    1. discussing the range of strokes and the construction of characters, and applying this understanding to differentiate between similar character forms, such as (sun) and (eye)
    2. copying characters with attention to the location, direction and order of strokes
    3. learning the sound and meaning of commonly seen basic characters (独体字) and components (部件), such as (tree) and (person), and making connections between basic characters and their bound forms (非成字), such as and
    4. identifying components and their various forms in different locations within characters, for example, 人 、 从 、 合; 心 、 情 、 思
    5. learning that Chinese words are made up of two or more characters, with each character contributing meaning to the word, for example, 大人 (literally ‘big person’) means ‘adult’
    6. recognising key morphemes in word groups, for example, 白天、白雪、小白兔
    7. identifying meanings of each syllable such as in xuéshēng, xuéxiào of Chinese words encountered
  3. Recognise parts of speech and understand basic rules of word order in simple sentences (VCZHU124)
    1. learning about meta-terms for word types, for example, exploring what is considered a verb in English and in Chinese (for example, adjectival verbs in Chinese)
    2. categorising words into word types common across languages, for example, 家人 as noun, as number
    3. understanding that as for English there are basic rules of word order in Chinese (subject-verb-object)
  4. Recognise features of various familiar text types in Chinese (VCZHU125)
    1. developing awareness of bilingual texts (for example, picture books, multimedia texts, song and dance DVDs) through immersion in text-rich environments, and noticing features of punctuation and text organisation across languages (for example, spacing between words)
    2. comparing familiar texts in Chinese and English and discussing features in common, for example, storybook covers normally consist of book title, image, author’s name and illustrator’s name
Language variation and change Elaborations
  1. Recognise diversity in expressions and gestures used in everyday social interaction across cultures (VCZHU126)
    1. observe and participate in interactions with a range of participants, and discuss how different people use language in different ways, for example, a range of ways of greeting and farewelling
    2. understanding that gestures can enhance communication but might be interpreted differently by different people
    3. learning about etiquette in everyday social contexts, such as how to address adults, for example, 王阿姨好
    4. comparing language use among family members (for example, with parents and siblings), and recognising different languages(e.g. Putonghua, a dialect or English) used for different participants, for example, 我跟爸爸妈妈说中文,跟哥哥说英文
  2. Recognise Chinese as a major community language in Australia and around the world, and understand that language use varies according to cultural background (VCZHU127)
    1. understanding that Chinese is used beyond their immediate and extended family
    2. identifying countries and regions in the world where Chinese is used as a major language
    3. recognising diversity within Chinese language, including significant regional languages spoken by family or others, such as Cantonese or Shanghainese
Role of language and culture Elaborations
  1. Recognise differences and similarities in communication across cultures, such as greetings, names and gestures (VCZHU128)
    1. viewing and listening to Chinese and Australian cartoons and identifying similarities and differences
    2. examining pictures of different marketplaces and noticing differences between food markets and grocery stores in China and Australia
    3. observing what is the same and what is different in their classroom interactions and classroom interactions in China
    4. discussing communicative practices across cultures and identifying culture-specific practices (for example 拜年) in Chinese culture, including noting culture-specific phrases used in either Chinese or English
    5. recognising various ways in which familiar concepts are expressed in different cultures, such as greetings
    6. using non-verbal communication, such as gestures and facial expressions, for example, showing numbers 1–10 with fingers
    7. recognising ways in which people express their culture in music, dance, traditional stories, food, games and celebrations
    8. recognising visible expressions of identity such as flags, maps, traditional dress, and landmarks
    9. exploring cultural symbols and practices through stories, songs, dances, games and crafts

Foundation to Level 2 Achievement Standard

By the end of Level 2, students use spoken Chinese to initiate interactions in a range of familiar contexts. They participate in simple exchanges to obtain and convey information and experiences relating to their personal world. They use learnt vocabulary, sounds, characters and culturally specific actions and gestures to convey meaning. They exchange greetings, introduce themselves and each other, and express thanks and apologies, for example, 我的中文名字叫小强, 你叫什么? They interact with and create simple predictable imaginative and informative texts such as 我的狗很大,它的尾巴很长, using familiar characters and sounds. They use images, actions and gesture to show that they understand the meaning of words when speaking, listening, reading, viewing and writing.

Students recognise the four tones and their function in Chinese. They are aware that there is a metalanguage to describe the distinct writing and speech systems in Chinese. They compare English and Chinese consonant and vowel sounds. They copy and trace characters and can identify key components in familiar characters. They recognise how their Chinese identity influences some of their language choices when interacting with familiar adults and peers.

F–10 Sequence Levels 3 and 4

Levels 3 and 4 Description

Students use oral language to build their capacity to describe and explore topics and concepts in Chinese. Students use Chinese to share everyday experiences with each other. They develop literacy skills through a range of reading and writing activities. Pinyin is used as a tool to develop students’ pronunciation and to assist their understanding of the nature of the spoken language. Students...

Show more

Levels 3 and 4 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact and socialise with peers and teachers to exchange thoughts and feelings about home routines, leisure activities and community events (VCZHC129)
    1. participating in conversations about home and leisure activities, expressing opinions and comparing experiences relating to hobbies, interests and routines, for example, 你喜欢做什么? , 我喜欢游泳。, 你几点放学?, 我三点放学,比较早
    2. discussing topics beyond the immediate home context, including subjects from other learning areas, for example, 乘法口诀, 名人 and 地理
    3. asking questions to seek permission from the teacher, for example, 我可以上厕所吗? / 老师,我们明天有没有汉语课?/ 老师,我可以用铅笔写字吗?
    4. repeating the teacher’s instructions to help clarify and maintain class activities, for example, 老师说我们先看这个DVD,再做题
    5. initiating and maintaining communication by taking turns (for example, making suggestions such as 我们要不要一起去 or 我们一起去吧) and responding to the suggestions of others in an appropriate manner, such as 好的, or through gesture
    6. creating short texts such as emails, letters and text messages to interact with others, for example, to invite, congratulate or thank someone
    7. producing short texts such as descriptions of a place or feature or the rules of behaviour for different events, situations or activities
    8. participating in shared blogs, exchanging information with students from sister school, for example, 你好,我叫 Ann, 我是澳大利亚的学生
    9. using emoticons such as >_<||| in digital communication to enhance meaning
  2. Collaborate in and make decisions about group activities and learning experiences in familiar contexts (VCZHC130)
    1. participating in group activities and role-plays involving scenarios such as buying food or goods or ordering a meal, and making requests in an appropriate way, for example, 请来…;我想买…; 你有…吗?
    2. negotiating details in a transaction, such as stating preferred size, quantity or price, and concluding the transaction with the exchange of currency
    3. offering their opinions to help others in transactions, for example, 我喜欢红色的/我最喜欢那个
    4. taking collective action to plan and present a cultural item, such as celebrating a festive occasion by performing a song or dance for members of school community
    5. discussing cultural items to present for a school event, for example, performing a song, cooking Chinese food or making craft (剪纸, 做灯笼)
    6. using digital media to produce a publicity flier for an upcoming cultural or sporting event such as 汉语比赛
    7. responding to scaffolding questions about the scientific world in Chinese, for example, answering questions such as 你喜欢下雨吗?; 现在下大雨了, 我们怎么办?; 为什么有人害怕下雨呢? when learning about rain
Informing Elaborations
  1. Gather and organise factual information from familiar sources about countries and places (VCZHC131)
    1. interviewing familiar people, such as parents, teachers, peers and community members, and appreciating their significance as sources of information about Chinese language and culture, identifying possible sources of information beyond the classroom, for example, 我可以问我的妈妈,因为她去过新加坡
    2. gathering information by surveying family and friends about languages spoken, country of origin, or participation in cultural events and leisure activities, and displaying information on frequency charts
    3. collating key information to share with others, such as summarising and sharing one aspect of a topic to contribute to a group response, for example, experiences of participating in organised activities involving aspects of Chinese culture (龙舟比赛;剪窗花)
    4. making connections between images and charts and the content of texts, and identifying key words to locate information, for example, in the chapter titles of a book
    5. identifying key structural words to assist in understanding information, for example, in a procedural text
  2. Convey key points of information to familiar audiences (VCZHC132)
    1. giving a short presentation to convey information gathered from multiple sources, such as investigating 南京的天气 by interviewing the teacher and listening to a podcast of a weather forecast
    2. supporting presentations using pictures, charts and graphs appropriate to the task, such as using bar charts to show data on 学校学生语言背景统计表 / 班上同学使用交通工具统计表
    3. reporting information from texts to explain aspects of lifestyle or culture in different communities, for example, TV guide, brochures, advertisements or timetables containing text and images
    4. making posters to celebrate a special event such as 端午节, explaining the origins and stories of the festival with others
    5. outlining steps in a procedure, using sequential markers such as 第一,第二,第三, for example, sequencing pictures in the correct order to demonstrate how to make dumplings
    6. presenting a visual display with supporting text on a topic of personal interest, for example, 我的家,我的宠物,姥姥的家乡,过春节
Creating Elaborations
  1. Respond to simple fables and legends through discussion of characters and events (VCZHC133)
    1. engaging with entertainment designed for young children such as TV programs, songs, plays, and games in digital media, and evaluating such forms of entertainment, for example, 我喜欢这首歌,因为它的歌词很美
    2. discussing depiction and features of characters in various forms of entertainment, such as differences between characters and how these differences are demonstrated, for example, in the cartoon 《喜羊羊和灰太狼》
    3. reading aloud or reciting traditional texts such as poems and rhymes (for example 《咏鹅》 、《静 夜思》、《四和十》), paying attention to pronunciation, prosody and emotion and explaining key ideas in Chinese
    4. participating in shared reading and identifying how familiar words are used to express meanings in new contexts, for example, 盘古的眼睛变成太阳, 头发变成星星,血液变成江河湖海
    5. presenting stories to peers, paying attention to storytelling techniques such as 停顿; 语气语调; 抑扬顿挫
  2. Create short personal narratives and performances of poetry, song, dance or drama which reflect the culture and traditions of the Chinese community (VCZHC134)
    1. creating performances in response to legends and other forms of culturally significant literature such as 《盘古开天辟地》, or segments of 《西游记》
    2. creating simple narratives of the day in the life of a person, animal or fictional character (for example, 《小狗汪汪的一天》), sequencing events and using supporting images
    3. using digital media to create an imaginative story to share with peers and Chinese-speaking contacts, using both language and images to achieve particular effects, for example, using 重复(很大很大的球; 走啊走啊走啊)
    4. plotting a storyline, considering: Who is the main character? How can I make this character interesting to readers? How can I sequence my story to grab the reader’s attention?
    5. considering alternative endings to well-known stories, using learnt sequences and teacher guidance
Translating Elaborations
  1. Identify common spoken Chinese expressions and discuss examples of actions, words and phrases that do not readily translate into English (VCZHC135)
    1. differentiating between word-by-word meaning and intended meaning when translating from Chinese into English, for example, the word-by-word translation of 我喜欢一个人看书 is ‘I like one person to read’, but it means ‘I like to read alone’
    2. designing bilingual signs (characters/Pinyin/English) to post on key buildings and rooms around the school that convey short messages such as descriptions of the place or the rules in that place
    3. recognising the role that gesture plays in oral interaction, including emblematic (hand) gestures, gesturing for emphasis and inclusivity, and taboos within Chinese communication, such as pointing directly at someone
    4. identifying Chinese symbols in print and digital texts (for example, the longevity symbol), and developing ways to convey the culturally attached value when expressing the meaning of these symbols in English
    5. comparing own translation of short texts (such as brand names, signs, slogans and billboard advertisements) to others’, and evaluating the effectiveness of own translation
    6. developing strategies for using bilingual (Chinese–English and English–Chinese) dictionaries in both print and digital forms to assist with translation
    7. explaining in English features of gestures used in Chinese, for example, hand gestures for numbers
    8. comparing versions of a common text across languages and identifying issues in conveying meaning, for example, how to render 小心轻放 into English
  2. Translate simple English texts into Chinese and vice versa, using strategies for building vocabulary and interpreting intended meaning of words in English and Chinese (VCZHC136)
    1. considering alternative ways of interpreting ideas, such as giving examples, looking for synonyms (近义词), and elaborating on details
    2. creating bilingual texts to share with others, for example, adding English to a Chinese New Year poster or couplet, adding Chinese headings to an Australian tourism promotion brochure, adding Chinese to a class weekly timetable
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on their reactions and responses to others when participating in learning and cultural experiences in Chinese and Australian contexts (VCZHC137)
    1. identifying levels of politeness, respect and formality in diverse contexts, for example, when seeking assistance, when engaging with people of different ages or authority
    2. deciding how best to address and refer to others (for example, addressing an older stranger as 姐姐 or 阿姨 in Chinese) and considering how that person would be addressed in English
    3. identifying ways in which their Chinese identity is reflected in their daily life and interests, for example, belonging to a sports or hobby group or attending community school
    4. considering their linguistic and cultural skills as Chinese and as Australians and how these contribute to their overall sense of identity
    5. comparing Chinese and Australian lifestyles such as festivals and celebrations, food staples, preferences and cooking styles, and discussing own engagement with these
    6. noticing differences in cultural practices and the protocol for certain events, such as 我去表哥家要先叫人,大姨好,大姨夫好;如果他们要留我吃饭,我要先问妈妈可不可以;如果阿姨叫我多吃一点, 我不能吃太多,最好得客气客气
    7. participating in cultural events (for example, watching a China–Australia soccer match, performing a Chinese song to the school community, or celebrating Anzac Day) and reflecting on own reactions

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Recognise the tonal features of Chinese in own speech, and understand when and why some tones are not expressed in some contexts and how syllables are decoded from and encoded into Pinyin (VCZHU138)
    1. differentiating between the four tones when speaking, and knowing how to pronounce the ‘neutral tone’
    2. understanding the aesthetic features of reading out loud 朗诵 and reciting 背诵, focusing on phrasing, stress and intonation of Chinese spoken language
  2. Identify the form, composition and spacing within characters, relating components and their positions to their meaning and sound (VCZHU139)
    1. developing fine motor skills appropriate to Chinese writing conventions (方块字), and learning about Chinese writing conventions, including direction of text and punctuation
    2. applying rules of stroke direction and stroke order when writing characters, paying attention to details such as length of a stroke to discriminate similar forms, for example, and
    3. developing skills in identifying the structure and components of a compound character, for example, has two components and they are of top-and-bottom structure
    4. categorising characters with common components (such as 花、草、菜), and making connections between meanings and sounds of components and meanings and sounds of characters, for example, (eye) in (to look at)
    5. recognising the use of traditional and simplified characters in the local community (for example, 《大洋时报》 uses traditional characters), exploring texts in both forms of characters and analysing differences in orthography, for example, and
    6. identifying personal connections with one or both forms of characters, for example, 我妈妈教我写简体字,因为妈妈是从北京来的
    7. inferring meaning of unfamiliar words from known morphemes, for example, 学生、学校、小学
    8. understanding that a character might have multiple meanings, for example, that means ‘cold’ in 冷水 and ‘quiet’ in 冷清
  3. Develop ways to structure sentences in Chinese to elaborate own ideas (VCZHU140)
    1. elaborating ideas in sentences, including details such as time, place and manner, for example, 星期一我从上海坐飞机到北京
    2. learning meta-terms to describe grammar rules in Chinese, for example, the placement of 主语 (subject), 动词 (verb), 名词 (noun) in sentences
    3. recognising that there are multiple ways to structure a sentence, such as 我吃了早饭后去学校 and 吃了早饭后我去学校
  4. Recognise similarities and differences in the structure of spoken and written texts that have the same purpose (VCZHU141)
    1. recognising features of various genres, including narratives and explanatory texts, identifying which genres are most suitable for different purposes, for example, 记叙文记叙一个事情,比如说《我最喜欢的假期》
    2. identifying differences and similarities in language choices and text structure across spoken and written texts, for example, comparing an announcement with a public notice
    3. comparing and differentiating forms of texts based on purpose and audience, for example, asking: What’s the difference between a letter and an email? What might be the reasons for such differences?
    4. applying cohesive devices in producing imaginative texts, correspondence and informative texts, for example, beginning a story with 很久很久以前
Language variation and change Elaborations
  1. Recognise how the context of interactions influences language choices (VCZHU142)
    1. addressing others appropriately, for example, using 王老师 with teacher, 张叔叔 with young adult males, nicknames with close relatives (欢欢表妹)
    2. differentiating language use based on different functions, for example, making commands (过来!) or making requests (你可以过来一下吗?)
    3. discussing differences in language use at home and at school, for example, comparing how to ask for permission to use a computer (老师,我可以用电脑吗? and 我就是要用电脑!)
  2. Explore diversity in dialects and in contexts in which Chinese is used in Australian communities (VCZHU143)
    1. identifying locations of major dialect groups in China, discussing environmental and historical reasons for the existence of dialects, and appreciating the value of a common language
    2. making personal connections with particular dialects of Chinese, asking peers which dialects are spoken in their families, and inviting others to say a few words in their own dialect, for example, 我爷爷说广东话
    3. investigating diversity in spoken Chinese and identifying differences in phonology across dialects, for example, exploring greetings in dialects such as Cantonese, Hakka and Shanghainese, and comparing the pronunciation of words
    4. accessing local Chinese media such as radio stations, satellite TV stations, and newspapers, and viewing Chinese programs in mainstream media (such as Chinese news programs or websites) to enhance their appreciation of Chinese language use in local media and explore the extent of their comprehension of Chinese used in diverse contexts
    5. discussing reasons why Chinese is used in communities within Australia, and making personal connections to these reasons, for example, 我父母是丛香港来的,他们说广东话
Role of language and culture Elaborations
  1. Explore how the Chinese language represents cultural meanings in specific ways (VCZHU144)
    1. identifying culturally specific terms and phrases, for example, ‘mate’ in Australian English and 吃了吗 in Chinese, and sharing insights into why particular cultures value certain colloquial language
    2. associating the literal and cultural meanings of words and expressions such as 红红火火
    3. discussing the contextual and cultural meanings of words that cannot be directly translated into another language, for example, translating 手足 as ‘brothers’
    4. reading Chinese idioms (成语故事; for example, 《指鹿为马》、《狐假虎威》、《买椟还珠》、《拔苗助长》), and discussing their meanings; exploring the relevance and significance of these idioms to contemporary life and how these phrases are used in daily communication, such as 生日快乐 for birthdays, 大吉大利 for New Year and 团团圆圆 for Mid-Autumn Festival

Levels 3 and 4 Achievement Standard

By the end of Levels 4, students use spoken and written Chinese to initiate interactions. They participate in short exchanges, for example, 你晚饭吃什么?,我学汉语和英语,站起来, 大家听老师说. They organise and convey factual information and share experiences in formal and informal situations, making appropriate choices of characters, words and pronunciation. They use demonstratives such as 这、那、那些 with measure words and verbs to indicate agreement (对,好的)and preferences (要、想、喜欢). They respond to and create short imaginative, informative and persuasive texts for familiar audiences and identified purposes. Students select from known speech patterns to meet routine, procedural and informal conversational needs.

Students understand that Pinyin represents spoken language, and can map Pinyin against their own speech. They understand the contexts in which tones are expressed and those in which they are not. They recognise features of the Chinese writing system, including the range of strokes and their sequences in character writing; and the relationship between components and sound and meaning. Students develop skills in structuring their ideas in sentences, including correct sequencing of time and place. They describe features of Chinese language and culture, and compare how ideas are conveyed across languages and cultures.

F–10 Sequence Levels 5 and 6

Levels 5 and 6 Description

Students learn to analyse new characters encountered in texts, with a focus on mapping these character forms to their known spoken language. Students make comparisons between societies, social structures and belief systems and explore how these are conveyed through language. They discover and discuss diversity in cultural identity and experience. Students explore the Chinese past. Written language...

Show more

Levels 5 and 6 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact and socialise with peers and known adults, exchanging ideas and opinions about personal experiences and social activities (VCZHC145)
    1. engaging others in conversation and inviting responses on issues relevant to their lives, such as traditional and modern lifestyles and values, and language learning by asking questions such as 你知道澳大利亚的国宝是什么吗?你觉得什么最好玩?
    2. participating in class and school debates, acknowledging others’ opinions and presenting own with examples and personal experiences, for example, 虽然你说得很有道理,但是如果我们再想一想,如果你也经历过… 那么你也会同意…
    3. using social media to maintain contact with classmates and record events in everyday life, by keeping a weekly or daily journal or blog, recording highlights of school or home life or leisure activities (for example, 今天我的足球队又输了,真没劲!), or a holiday experience, for example, 袋鼠岛游记
    4. describing and elaborating on details of experiences in correspondence, for example, 这次暑假过得很愉快,我们全家去了巴厘岛。在那儿,我们天天在海边,有时候冲浪,有时候散步
    5. composing text messages, emails, letters using appropriate formats and employing appropriate terms to address recipient, for example, 敬爱的王老师 (for a formal letter), 嘿,小王,最近好吗 (for a casual letter or message)
    6. responding appropriately to invitations, including by accepting and declining, for example, 谢谢你的邀请,祝你生日快乐。但是我星期日要…对不起,不能参加你的聚会。希望你玩得高兴
  2. Take action, resolve issues, make shared decisions and organise shared experiences (VCZHC146)
    1. collaborating to decide on a menu for a class lunch and negotiating items, prices and delivery with a local restaurant, for example, 大家都喜欢吃春卷,那么每个人一个春卷,我们需要二十五个
    2. locating suppliers of Chinese learning materials through websites and other sources, for example, 你这本书是在哪儿买的?我们班要买一套图书,中国城的那家中文书店怎么样? to select a class set of readers
    3. listening to or viewing community media such as local Chinese radio or television, and participating in advertised activities, for example, a singing competition or locally organised events
    4. researching and arranging a visit by an expert (such as a calligrapher or a taiji master) to visit class and share knowledge to promote Chinese learning in school community
    5. captioning bilingual posters to promote community events (such as Chinese New Year celebrations, lion dance performances, visiting performers) and school activities, such as cultural days, assembly items or grandparents’ day
    6. creating posters and fliers to promote cultural events to the local Chinese community, such as 悉尼艺术节,XXX音乐剧
    7. producing a paragraph in the school newsletter to promote an upcoming event
Informing Elaborations
  1. Locate and compare factual information from different sources about different communities and lifestyles (VCZHC147)
    1. viewing TV programs, documentaries or interviews with young people such as 《智慧树》, discussing the participants’ experiences and comparing with own life experiences
    2. investigating aspects of life of Chinese communities overseas, for example, web-chatting with relatives overseas to find out more about own family origins, history or circumstances
    3. identifying and selecting visual sources (for example, 优酷, and comparing and contrasting different perspectives on issues, such as how children in different locations in China describe their school experience
    4. following an instructional video in order to complete an action collaboratively, for example, watching 如何画中国画, or preparing for a cultural celebration by following video procedures on how to 包粽子 for 端午节
    5. representing information in a new format, for example, watching a TV cooking show then converting each step into a written recipe with essential information including ingredients and quantities, and amount of time required
    6. selecting appropriate resources to research a topic of interest such as a major place, person or event in Chinese history, and identifying key information to share with others
    7. researching a topic by analysing what information is needed, employing Chinese search engines to access a range of sources of information online, and choosing the most suitable sources, for example, 这个网站看上去像正规网站吗? 这个网站是官网吗?
  2. Plan and present key points of information to familiar audiences (VCZHC148)
    1. developing informed opinions to share with others, giving examples (for example, 澳大利亚人说很多语言,比如英语,汉语,法语等等) and comparing information, for example, 中国人口比澳大利亚的多)(我觉得我们应该帮爸爸妈妈做家务
    2. working in teams to prepare and present an oral presentation, supported by digital media, related to own school or community or on topics of interest, for example, endangered animals, popular singers in Asia
    3. preparing and creating a video clip to share with peers overseas introducing aspects of local culture, including interesting places, history, famous people, and lifestyle, for example, 墨尔本的电车
    4. producing a digital display containing text and images to present a personal perspective on life in Australian schools to share with peers overseas
    5. creating poster displays using graphics, photographs and illustrations to document and convey ideas related to topics of interest, for example, their country of origin, family tree or favourite sports team
    6. collaborating with others to prepare a report for a school or community newsletter about Chinese language learning experiences or activities at day school and community school
Creating Elaborations
  1. Respond to popular stories and characters from Chinese folklore, sharing opinions on aspects of the storyline, characters and themes (VCZHC149)
    1. exploring various forms of Chinese popular culture in audio or visual media, including 流行歌曲、电影、电视剧、娱乐新闻, appreciating stylistic devices used in popular song lyrics, such as 重复, and comparing them to English songs
    2. comparing popular performance across cultures and generations, evaluating performances with attention to the aesthetic values and the influence of Western and Asian popular culture, and comparing the content and language, for example, 我妈妈最喜欢的中文歌是…这首歌唱的是…我最喜欢的中文歌是… …内容和我妈妈喜欢的歌不一样
    3. recognising the influence of traditional culture on modern popular entertainment, for example, considering the use of traditional instruments in popular songs, the composition of modern songs from well-known traditional poems such as 《水调歌头•中秋》, and the representation of traditional symbolic meanings such as 孝顺 (filial piety), 礼让 (out of courtesy or thoughtfulness) in modern performances
    4. reading children’s literature, including fables and traditional stories; exploring values and morality tales such as the concept of 寓意 in 动画片,小人书; and comparing values and morals conveyed through texts across cultures, such as 凿壁偷光,塞翁失马 (你能找到英语中类似的说法吗?你觉得澳大利亚人理解这个故事的寓意吗?)
    5. reading extracts from culturally significant children’s literature, discussing their personal responses to the characters and storyline, and writing a journal to relate the story to personal experience or express empathy for characters involved
  2. Create short narratives to express the experiences, thoughts and emotions of individuals in imagined contexts (VCZHC150)
    1. recounting an imagined encounter with a famous person, or reproducing a scenario where cultural misunderstandings create a humorous outcome
    2. collaborating to create dramatic performances to retell classic Chinese stories, such as 《负荆请罪》, or famous stories in other cultures, such as 《丑小鸭》
    3. creating narratives to describe imagined experiences, for example, a trip to China, including a visit with a homestay family or an adventure on the Great Wall, or the experiences of a Chinese student visiting Australia
    4. creating stories in various literary styles (for example, 记叙文、散文、诗歌), experimenting with descriptive language to convey the intensity of characters’ emotions, and events , using written styles of language, for example 我看到好多漂亮的花,有粉红的,雪白的,真是太美了
Translating Elaborations
  1. Identify and account for the potential loss of subtle meanings from character components and individual characters in compounds when translating into English (VCZHC151)
    1. reading Chinese texts such as advertisements and signs that include the translation of some words or phrases, and engaging in class discussion about the merits of translations and alternative ways of representing the meanings expressed in the texts
    2. reading children’s stories in bilingual form and reflecting on ideas expressed in Chinese and English which may not be readily translated and discussing possible reasons for this
    3. observing interactions between speakers of Chinese and attempting to describe the interaction in English, discussing personal interpretations of the meanings conveyed and the cultural messages implicit in the interaction, for example, watching an interaction between a teacher and students in China and contrasting with their own experience in Australia
    4. explaining culture-specific concepts such as humility (谦虚) to people from different cultural backgrounds, including examples of when and how 谦虚 should be shown and how it is understood by participants of the communication, for example, when accepting/rejecting appraisal
  2. Create simple bilingual texts for different audiences, explaining features of the different versions and the impact of context (VCZHC152)
    1. acting as interpreter for visitors from diverse backgrounds and communicating their message to speakers of other languages, applying strategies such as clarifying, rephrasing and explaining when mediating cultural concepts
    2. using a range of resources to assist in creating a Chinese translation of a text, exploring the functions of print and digital translation tools and discussing their strengths and weaknesses
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on the benefits of learning Chinese and English (VCZHC153)
    1. noticing and reflecting on how interacting in Chinese feels different to interacting in English, and identifying ways of communicating or behaving that appear culturally specific
    2. discussing language choices expected or required in diverse contexts across languages, for example, apologising, congratulating, expressing thanks, declining, rejecting, complaining
    3. engaging with Chinese peers in diverse contexts, identifying situations in which misunderstanding or miscommunication occurs and exploring strategies to overcome these
    4. recognising signals within an interaction that require adjustment of language choices

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Recognise the use of tone, intonation and stress of words to express emotion, opinion and attitude (VCZHU154)
    1. reading aloud printed information with attention to pronunciation and tone
    2. recognising syllable changes in speech, including change of tonal value and tone sandhi, such as 不要
  2. Recognise the contextual meanings of individual syllables or characters to assist comprehension and vocabulary development, and explain the form and function of components in individual characters, for example, 心,想,情,闷 (VCZHU155)
    1. inferring the meaning of unfamiliar characters by identifying familiar semantic and phonetic components of compound characters, and using contextual clues to map the form of characters to sound and meaning
    2. using digital tools to write a specific character, and finding out its pronunciation by using online dictionaries
    3. writing characters with correct structure and proportion when writing with and without 田字格, and discussing issues with remembering and reproducing individual components in characters, for example, discriminating between characters such as 冒、昌…
    4. exploring a range of fonts in digital form and personal styles of writing, and appreciating the aesthetic value of calligraphy, including 硬笔书法
  3. Understand and use basic structures and features of Chinese grammar to enhance meaning and clarity of expression (VCZHU156)
    1. recognising grammatical functions of common suffixes and prefixes to assist comprehension in reading, for example, recognising that 子, 者, 家 are noun suffixes (for example, in 书法家、数学家)
    2. discriminating between the contextual meanings of characters with multiple meanings, such as in 家人 and in 画家
    3. recognising words that reflect particular cultural understandings, for example, 天气 means ‘weather’ but literally translates as ‘sky’s energy’
    4. explaining the function of words and structures in language encountered, for example, in the sentence 我早上看见了两只猫 indicates the completion of an action in the past
    5. exploring and beginning to build more complex messages, such as using forms of cohesion, and finding ways to generalise or nominalise ideas, for example, 因为… 所以 …, 虽然… 可是…, 不但… 而且…, 总而言之/总的来说
    6. recognising the different focus and purpose of alternative sentences, for example, 他把杯子狠狠地扔在地上 and 杯子被狠狠地扔在地上
    7. understanding that there are different applications of grammatical rules in spoken and written language, for example, in ordering food (for example, comparing the structure of the following expressions: 来点儿什么菜?; 您吃点儿什么?;你想吃/要吃什么?; 你想吃海鲜炒饭吗?; 海鲜炒饭要吃吗?)
    8. differentiating use of grammar based on context, for example, using sentences with more formal structures in report writing
    9. recognising terms and expressions used in formal written styles, for example, 首先,其次,最后 rather than 先…后来…后来…
  4. Recognise and apply conventions of personal texts and compare textual features of different texts (VCZHU157)
    1. exploring metaphorical and literal meaning in texts, for example, 远远的街灯亮了,像是闪着无数的明星
    2. analysing rhetorical devices in texts, including 比喻、夸张、排比; identifying culturally specific features such as 日月如梭,难于上青天; and experimenting with rhetorical devices in own speech and writing
Language variation and change Elaborations
  1. Differentiate key features and apply rules for expressing meanings in spoken and written modes in diverse contexts (VCZHU158)
    1. identifying variability in language used in a variety of contexts, for example, at the supermarket, at the doctor’s surgery, or when visiting a friend or relative
    2. recognising language reflecting different levels of formality, such as 爷爷 and 祖父, and using language to reflect formality appropriate to context, for example, l and 非常疲惫
    3. using words and expressions reflecting their interlocutor’s seniority and authority, for example, 您老敬请?
    4. analysing language use to identify degree of intimacy or distance between participants, for example, 咱俩、我们、我和您
    5. differentiating oral and written styles of language, for example, 我要吃好吃的。中国有很多美食
  2. Explore the impact of English on everyday communication in Chinese and the impact of Chinese on English (VCZHU159)
    1. exploring language ‘borrowing’, such as English words ‘borrowed’ from Chinese (for example, ‘yum cha’ and ‘kung fu’) and the impact of English on Chinese language use today, for example, 考拉、汉堡包
    2. analysing the impact of languages on one another such as 他写着作业 (他在写作业。) and 白了 which sounds like ‘bye’
    3. exploring the impact of English on Chinese language use, such as recognising transliteration in Chinese, for example, 可口可乐
Role of language and culture Elaborations
  1. Explore particular cultural meanings conveyed in everyday interactions across languages (VCZHU160)
    1. exploring origins of 成语 and 歇后语 encountered in texts such as 朝三暮四,姜太公钓鱼, and using fixed phrases to share or convey a cultural idea in own writing, for example, 塞翁失马,笨鸟先飞
    2. exploring how the languages that people know can impact on the way they communicate in other languages, for example, the use and frequency of ‘thank you’ and 谢谢 is a sign of westernisation, whereas in Chinese it is not used as often as overuse indicates distance between participants in interactions
    3. exploring how cultural concepts of family and the importance of one’s sense of connection to others influence use of language, for example, in the greeting 阿姨好! (‘Hello, Aunty!’), where ‘aunty’ may be a colleague of their mother’s and a total stranger to the child

Levels 5 and 6 Achievement Standard

By the end of Level 6, students use spoken and written Chinese to maintain interactions with familiar and unfamiliar people across a growing range of situations (for example, 你星期几去汉语学校?,你说…对吗?); to convey information, opinions and experiences (for example, 我喜欢踢澳式足球,你呢?); and to access a range of print and digital media resources, such as 童书,报纸,画册,科学书,传单,广告, 教材,地图. They write characters, paying attention to shape, and stroke order and proportion. They transcribe spoken words and sentences in Pinyin and select appropriate simplified characters to match the sounds they hear. They effectively use stress, tone and intonation to express emotion and opinion. They respond to and create a range of short informative, persuasive and imaginative texts for diverse audiences and purposes. They relate their own experiences to those presented in texts, for example, 《如果我是…》. Sentences include the use of prepositions (给 、跟 、对) and possessives and attributive clauses with particle . They use a range of verbs, and use verb complements to describe the direction, result or potential of an action. They use conjunctions (for example, 可是、或者、因为、除了)to connect ideas and elaborate on or clarify opinions and actions. They explain how their developing bilingual ability supports their identities as users of Chinese and English.

Students understand the nature of Pinyin and map it to their own Chinese speech. They categorise characters into groups based on meaning, appearance, pronunciation or function, using this information to understand new characters. They compare the word order of Chinese sentences with that of English, and recognise how their knowledge of English impacts on the way they express ideas in Chinese. They describe how the features of Chinese and English texts are used to convey meaning.

F–10 Sequence Levels 7 and 8

Levels 7 and 8 Description

Students extend their writing skills to include more persuasive language and more formal genres. They participate in presentations on topics studied, and initiate discussion through enquiry. Students begin to compare their own pronunciation to modern standard spoken Chinese. They also explore the influence of English on their own communication in Chinese, in pronunciation and linguistic structures...

Show more

Levels 7 and 8 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact and socialise with familiar groups and individuals, exchanging personal information such as sporting achievements, favourite pastimes, and sharing perspectives on aspects of contemporary life such as popular music (VCZHC161)
    1. contributing to class discussions to share opinions on topics such as homework and study habits, parental expectations and generational differences; elaborating on own perspectives, clarifying ideas and opinions (for example, 奥运会 我既为澳大利亚加油 也为中国加油, 因为这两个国家对我来说都很重要), and summarising various perspectives in interaction, for example, 大家的意思是… or 也就是说…
    2. initiating conversations to share aspects of personal world such as a recent overseas holiday, future plans, achievements in life, for example, 你知道我今年冬天去了哪儿吗? 说起来真好玩
    3. acknowledging others’ ideas and indicating agreement or disagreement in non-judgmental ways (for example, 我们也没办法,不得不…); using language to persuade or influence others, for example, listing possible consequences (要不然; 如果… … 的话; 那么 …)
    4. eliciting others’ opinions; exploring others’ perspectives and the influences on their perspectives; asking questions and inviting elaboration (for example, 你为什么说…?); and responding to others’ opinions by providing a different perspective, for example, 你说你喜欢滑雪, 我也很喜欢滑雪。 因为滑雪不仅有趣, 它也是很好的运动,可以锻炼身体;你还可以和家人一起滑雪,所以它也是很好的家庭活动
    5. sharing experiences relating to school (for example, camps, excursions, class activities) and leisure (for example, sporting competitions, television programs, family holidays) with participants of online communities of Chinese speakers, such as educational blogs
    6. responding to enquiries from others through correspondence and online communities, and describing lifestyle of Australian young people with attention to what makes Australia unique, for example, 澳大利亚有…,人们生活…
    7. engaging with educational social media to document own experiences and achievements by posting a weekly journal or blog for others to read, for example, 本周XX俱乐部足球赛
    8. using mobile technologies to maintain contact, share thoughts and experiences, and plan activities with Chinese classmates
  2. Participate in planning joint projects and events that would benefit the local community, justifying choices and making decisions (VCZHC162)
    1. collaborating with others to organise a community event, taking initiative in negotiating roles
    2. participating in projects to benefit other learners and speakers of Chinese, for example, developing readers or multimedia learning tools for young Chinese children in the community; establishing a peer mentoring program to support learners of Chinese in local primary schools
    3. making purchasing decisions by comparing prices of items from a range of suppliers, as well as features such as country of origin, quality, reliability, warranty and safety
    4. requesting financial advice as part of responsible decision making when purchasing goods and services, for example, 我们可以花多少钱?这个一下就占了一大半,还是买便宜一些的那个吧
    5. creating posters to promote activities among young people in Chinese communities within and beyond the school, for example, a language and culture club, sporting team
    6. using social media to access a wider audience and promote intercultural understanding and awareness of the lifestyles and achievements of young Chinese Australians
    7. promoting healthy living among Chinese peers by creating posters educating youth on the benefits of healthy eating and exercise, as well as the importance of success at school
Informing Elaborations
  1. Collate and analyse information from a range of sources to develop a position on an issue (VCZHC163)
    1. accessing information from a range of sources, such as familiar adults, TV advertisements or documentaries, to inform self and others on topical issues
    2. comparing information presented in various sources (for example assessing information about China in tourism videos from China and Australia), and sharing information about the differences of focus and possible reasons for these differences
    3. preparing and organising a learning activity such as 小老师课堂 to engage peers, and contributing to discussions to share information drawn from a range of sources, such as documentaries and personal sources, for example, 昨天让大家采访一下家人,来帮助我们谈谈中国的方言。你们都采访了谁?
    4. accessing a range of sources, such as online debates in public forums, and identifying factors that potentially create bias, for example, generational differences, cultural factors, individual personalities (有人认为愚公很傻, 尤其是生活在现代的人)
  2. Plan and convey key points of information and opinions based on information drawn from a range of sources (VCZHC164)
    1. engaging with different representations of ideas, comparing perspectives and developing an informed position on issues relevant to their life, for example, 在中国有人说移民澳洲好,因为生活轻松; 也有人说移民澳洲不好,因为没有熟悉的家人朋友。我觉得… 因为…
    2. discussing perspectives and comparing experiences and opinions relating to issues such as 独生子女政策, noting how some people focus on positive effects on society while others focus on their own personal experiences of being a 独生子女
    3. collaborating to produce multimedia displays to share with readers overseas to provide a local insight into issues such as international students in Australia
    4. collating information from personal research and writing reports on issues relevant to young people across cultures, for example, pressure to follow fashions and trends, bullying in schools, and inspirational people
Creating Elaborations
  1. Express opinions about how popular imaginative texts, including poems and 故事, reveal important cultural values (VCZHC165)
    1. describing how emotions, attitudes or intentions of a performer, author or character are conveyed through language, and analysing how emotions (for example, happiness, sadness, homesickness) are expressed in popular songs or TV programs
    2. viewing popular TV programs designed for Chinese youth, sharing individual responses or reactions to forms of Chinese entertainment, and comparing features of performance across cultures
    3. understanding how music, imagery and stereotypical representations of people, places and practices are used in contemporary youth media to influence audience responses
    4. exploring regional and generational influences on popular culture of the Sinophone world (such as 港台流行歌曲; 港片), and identifying different concepts of ‘beauty’ in different eras, for example, 60年代流行…, 70年代流行…
    5. comparing features of performance in different media (such as radio, television and online videos), and discussing how entertainment is changing with technology
    6. producing creative texts in response to literary texts such as 《某某后传》, reflecting the literary styles and methods identified in such texts
    7. reading a range of imaginative texts from other cultures, keeping a reading journal (读书笔记) to record understanding and own responses, and participating in class discussions about texts such as 《小王子》 and 《安徒生童话选》
    8. discussing themes and meanings of traditional texts, including classical poems (for example,《静夜思》,《春晓》,《咏鹅》) and stories, fables and legends ( for example, 《孔融让梨》、《井底之蛙》、 《铁杵磨针》
  2. Create narratives that express the everyday experiences of young people, experimenting with dialogue (VCZHC166)
    1. collaborating to prepare and present short dramatic or humorous performances that reflect situations or experiences drawn from their own Chinese cultural environment, such as generational and cultural differences encountered at home
    2. creating songs or jingles to promote products, services or events in imaginative ways
    3. creating written and multimodal narrative accounts of the life experiences of major historical figures or characters from literature, for example, 诸葛亮,孔子和他的学生
    4. developing skills in drafting and editing own writing, collaborating with others to enhance stylistic and creative features of own written expression
Translating Elaborations
  1. Translate short texts for different audiences, identifying what is lost in translation and considering alternative ways to explain key points (VCZHC167)
    1. identifying the challenges of translating some concepts (for example, 龙的传人: ‘descendant of dragon’), and developing strategies to overcome these; asking, for example: What is lost in translation? Why can’t we just translate word for word? Why does context matter?
    2. translating short phrases or texts, noting culture-specific words and phrases, and discussing alternatives, equivalence or non-equivalence
    3. discussing reasons for creating different translations for different audiences
    4. comparing alternative ways of translating to identify ‘normality’ in one’s linguistic and cultural context, for example, using the term 软饮料 instead of 无酒精饮料 assumes the reader/audience has a degree of connection to English to understand meaning of
    5. considering ways to convey culture-specific terms (for example, 中药和食疗, 上火,大补) in English
  2. Create bilingual texts relating to other learning areas and topics of interest, considering the influence of different roles, relationships, settings and situations when interpreting both Chinese and English (VCZHC168)
    1. observing others involved in interpreting meaning in bilingual contexts and identifying challenges and potential issues in mediation
    2. using Chinese dictionaries to enhance understanding of subtle differences in how and when words are used, and applying this knowledge to interpreting meanings in texts and interactions
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on own intercultural experiences, and contrast ways in which people of different generations, genders and linguistic backgrounds use language and respond to different experiences (VCZHC169)
    1. recognising own tendency to generalise or stereotype during interactions (for example, 地域歧视), being sensitive to the possibility of causing offence to others in interaction, and considering questions to ask about the other person’s cultural background, for example, 你父母是大陆人吗?, 你父母的老家在中国甚么地方?
    2. participating in cultural events, and reflecting on cultural similarities and differences, and on how cultural practices change in a different context, for example, 我们家不过中秋节,因为大家都觉得不太重要。母亲节那天我们全家去爷爷奶奶家一起吃饭
    3. being aware of how own ideas may be perceived by others based on language choice, including code-switching, for example, 我妈妈不喜欢我说汉语时夹着英语,但是我和朋友经常这样说,她也经常这样说。有的时候姥姥听不懂,我就会想想全部用汉语该怎么说

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Identify changes in tone that occur when words or tones are combined, recognise atonality in rapid connected speech, and use this knowledge to aid in interpreting meaning (VCZHU170)
    1. comparing ways they pronounce and use spoken Chinese with peers and other Chinese speakers, and determining the influences on their own language use, such as TV, parents, dialects spoken
    2. developing tone discrimination and identifying subtle differences in pronunciation, including variations in regional accents, for example, distinguishing between ‘qing’ and ‘qin’, ‘lou’ and ‘rou’, ‘liang’ and ‘lang’, ‘shi’ and ‘si’, and ‘lan’ and ‘nan’ when listening to interactions between speakers in diverse contexts
  2. Use character and component knowledge to infer sound and meaning of new characters encountered in texts, and examine component form and function to associate the correct sound and meaning with individual characters (VCZHU171)
    1. using knowledge of components to select a character from options when inputting Chinese in a digital text
    2. categorising words containing a common morpheme to better understand the relationship between morphemes and specific word meanings, for example, using Chinese dictionaries to explore the range of words created from common character morphemes such as 情 (情感、情趣、情形) and 性(性能、性别、性格)
    3. discriminating between the functions of morphemes with related meanings, for example, 餐,饭; 做,作
    4. exploring influences on word formation, for example, the school subject ‘Language’ is called 语文 in China not 汉语 or 中文
  3. Recognise ways of organising and expressing ideas in Chinese (VCZHU172)
    1. using connectives (连接词) and sequencing expressions (for example, 首先。。。其次。。。) to enhance flow and clarity of ideas
    2. organising information in different ways, discussing the logical flow of the information and whether it suits the audience’s needs, for example, comparing 目前陆地上的煤,石油等资源 由于长期开采,已经越来越少。 and 由于长期开采陆地上的资源,比如煤和石油,目前已经越来越少
  4. Identify structure and organisation of different texts, including expositions, procedural texts and recounts, and use these in their own speech and writing (VCZHU173)
    1. analysing and explaining the organisation and development of ideas or an argument in a range of genres, including textual features such as paragraphing
    2. comparing the ways in which similar ideas and concepts are presented in different genres, discussing the impact of genre choice on text structure and language use (for example, in imaginative and evaluative texts), and determining how language choices achieve the desired effect
    3. exploring the traditional structure of persuasive texts in Chinese, such as 总起-分述-总结, and discussing its effectiveness
    4. reading samples of formal texts, such as news articles, official letters and informative reports, and identifying how the language use compares to their own everyday speech
Language variation and change Elaborations
  1. Understand how language is used to reflect different roles, relationships, settings and values and modify language use in diverse contexts (VCZHU174)
    1. observing interactions and identifying examples of how language is adapted as the roles and positions of participants are established, for example, moving to more formal language once a participant is identified as a person of authority
    2. reading texts such as 《人民日报》, and identifying words and phrases used to establish authority, objectivity and the purpose of interaction
    3. noticing and describing differences in accent and dialect when listening to Chinese speakers from diverse regions
    4. exploring the use of l as a lingua franca in Chinese-speaking communities, and identifying terms used in different regions to express a similar idea, for example, 普通话 versus l versus 高手
    5. interpreting the relationships of participants in a spoken interaction by observing word choices and gestures, for example examining what titles are used for individuals in Chinese (for example, 老张 / 张校长/张小明)
    6. comparing 褒义词,贬义词 and 中性词 and the contexts they are used in, for example, the differences between 聪明 and 滑头
  2. Explore the significance of tradition in 名人名言 and 经典, and contemporary influences on language use (VCZHU175)
    1. reading traditional-form texts on familiar topics and inferring meanings of key characters
    2. comprehending texts in traditional characters encountered in everyday contexts by drawing a connection with the character’s simplified version, for example, used at a tourist site
Role of language and culture Elaborations
  1. Explain how communicative practices are influenced by engagement with different languages and cultures (VCZHU176)
    1. exploring uses and meanings of word categories (such as colours, celebrations, animals) across languages and cultures, for example, the assumption in Australia that a cake with candles must be a birthday cake; the use of colours to reflect mood
    2. analyse culture-specific values in Chinese (such as face, harmony, group identity), and explore how these are applied in own language use, for example expressing modesty and respect through the expression 多多指教
    3. identifying words used with specific assumptions, for example, gender (英俊 is used to describe males), significance (会见 versus 见面), formality (光临 versus 来到)

Levels 7 and 8 Achievement Standard

By the end of Level 8, students use spoken and written Chinese to maintain exchanges, to analyse and evaluate information, and to share opinions (for example, 电视节目,纪录片,教育片,微电影, 报纸,杂志, 网站,博客, 少年百科) and experiences, for example, 我们为什么要保护熊猫?,中国和澳大利亚的一些差异, 我最喜欢的假期. They select and discern tone patterns and atonality. Students respond to and create a range of texts (for example, 流行歌曲演唱;电视剧配音), showing an understanding of different audiences and purposes. Sentences generally contain two or more ideas connected by cohesive devices (for example, 不但…而且…) and use a range of time phrases (for example, 先…然后; 以前;吃了饭,就)to sequence events and ideas. Students make comparisons (for example, 比;跟…一样), and elaborate on and explain their opinions or actions using conjunctions, for example, 所以、要不然. They use stylistic devices (including 比喻,排比,反问), and use 成语 to influence and persuade others. They move between English and Chinese to interpret and translate for different audiences.

Students explain how changes in tone and tone combination impact on meaning. They describe culturally specific gestures and actions. They recognise diversity within the Chinese spoken and written language. They explain the differences in writing systems across languages. Students connect the distinctive features of Chinese grammar with the development of complex ideas, and explain how the structure of texts influences audience response. They explain how features of Chinese culture impact on communication practices and influence their own interactions with others across languages.

F–10 Sequence Levels 9 and 10

Levels 9 and 10 Description

Students elaborate messages, nominalise, and add complexity to the expression of their ideas. They apply their understanding of appropriate register in a widening range of interactions, and experiment with increasing sophistication in writing, through the use of idiom and references to classical literature. They learn to appreciate the forms and historical value of classical Chinese literature, and to appreciate how language changes over time.

Students are immersed in Chinese language, exploring and discussing topics related to their identity as Chinese-speaking Australians. They access information, learn to recognise diverse representations and perspectives, and explore context and the values and beliefs of authors.

Levels 9 and 10 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact and socialise with a range of participants, recognising alternative positions, ideas and perspectives relating to experience and lifestyle (VCZHC177)
    1. exploring concepts related to topical and contemporary issues, including ethnicity and identity, popular culture, technology, social justice, environment, education and future pathways, through interaction with peers and other Chinese speakers, for example, 我听说现在中国的年轻人很喜欢看韩剧,是这样吗?你也喜欢看韩剧吗?
    2. inviting others to contribute to discussions and provide feedback on own ideas (for example, 你不觉得…吗? 难道…?), and asking questions, acknowledging strengths in others’ arguments and providing evidence to contradict, challenge or rebut alternative views
    3. collaborating to reach agreement by asserting, restating, conceding or negotiating in an appropriate manner (for example, 就算是…; 尽管如此…), recapping the main ideas discussed, suggesting a suitable compromise or solution, and explaining the reasons behind the final suggestion
    4. discussing how to utilise resources and opportunities outside of the classroom to develop Chinese proficiency, for example, Chinese community school, using Chinese more often with family members and friends, or watching Chinese television
    5. listening to guest speakers such as ambassadors for Asian literacy or other inspirational young people who are engaged with Chinese language learning, and discussing their experiences and achievements
  2. Negotiate actions and contribute ideas, opinions and suggestions in interactions related to shared tasks and problem-solving, managing different views (VCZHC178)
    1. participate in online discussions and other exchanges to raise awareness of topical issues, for example, 作文大赛《谈谈健康饮食》
    2. using social media to communicate with peers in a range of locations in order to inform them about social initiatives in Australia, such as 清扫澳洲日, 地球一小时, and inviting contributions of others to initiate similar events in their regions
    3. volunteering their time in a project that supports other members of the local community (for example, organising a concert to perform at an aged-care facility; providing tutoring in English for older members of the Chinese-speaking community), discussing experiences and persuading peers and others to contribute
    4. collaborating to make decisions about fashion, purchases, visual appeal, celebrity endorsement and product reliability to determine value for money in relation to own purchases and shopping habits (for example, 虽然这件衣服是名牌,但是质量不太好)
    5. investigating services provided to the local community, including social welfare and support services, and considering ways to assist such organisations in promoting and delivering their services
    6. designing a campaign to promote and persuade people to join a community organisation, for example, creating slogans such as 加入澳洲华人青年会,你会认识更多的朋友!
Informing Elaborations
  1. Investigate different interpretations of contemporary and historical events and people (VCZHC179)
    1. viewing reports on news and current affairs programs to develop an overview of events, and discussing responses of individuals and groups to issues and events such as environmental pollution, rapid urbanisation or a threat to public health or safety
    2. gathering information from a range of sources on a contemporary or historical Chinese figure to evaluate that person’s impact on Chinese society past or present, for example, Mao Zedong, Deng Xiaoping, Jiang Jieshi or Confucius
    3. accessing articles, history books, and newspapers to gain knowledge of the causes and potential outcomes of events and issues in contemporary societies
    4. comparing different interpretations of historical and political events to develop an informed perspective
    5. identifying the implied values that influence a writer’s representation of a particular issue, for example, reporting on how the issue of 空巢老人 in China is influenced by the Chinese values of ‘family being together’ and ’filial piety’
  2. Develop and present a position on topical events and people by referring to a range of sources, and connect this position to the perspectives of others (VCZHC180)
    1. substantiating their position with examples from texts, quotes or statistical data and by using 成语 or 谚语, for example, 养不教,父之过, 父母当然要对孩子的教育负责
    2. presenting opinions using strategies suited to audience/readers’ expectations, such as 欲扬先抑 (to criticise before praising)
    3. evaluating the credibility of sources by analysing accuracy of evidence, references to other sources, and appropriate use of formal language
    4. designing a research plan for learning tasks, such as 《人口增长》, and listing sources of information, data needed, questions to be asked and stating reasons for own decision making
Creating Elaborations
  1. Interpret representations of people and events encountered in contemporary and traditional Chinese performance (VCZHC181)
    1. explaining concepts such as 侠,孝,义 portrayed in 小说 with examples of experiences in imagined scenarios, such as 中国人很重视孝。孝就是对父母好,如果父母生病了,你要照顾他们
    2. analysing common features of entertainment across different forms of media, for example, describing what makes an engaging plot; examining the types of characters that appeal to certain audiences
    3. identifying and comparing major themes (for example, concepts of love, success and beauty) portrayed in youth media across different languages and cultures
    4. comparing how concepts of humour, happiness and tragedy are conveyed in music, art and drama across languages and cultures
  2. Create imaginative texts, drawing on and adapting representations of people and events encountered in traditional and contemporary Chinese literature, drama or song (VCZHC182)
    1. assuming the persona of a character from a film or story, and reflecting on their experiences; writing letters to characters expressing their support
    2. identifying ways in which authors and directors arouse empathy in readers and viewers
    3. collaborating with peers to create own dramatic or humorous representations of people and events encountered in traditional and contemporary Chinese literature, drama or song
    4. planning with peers to perform plays based on 儿童剧 or 情景剧 for younger year levels
    5. creating plays in response to classical literature, such as 《草船借箭》, considering how the character’s personality can be reflected in dialogue
    6. creating written and multimodal narratives, poems and reflective journals about people, places and communities in the Chinese-speaking world
Translating Elaborations
  1. Participate in reading Chinese literature in original and in translation, and explain assumptions or implied meanings which inform how ideas have been translated from Chinese into English (VCZHC183)
    1. identifying superfluous or language-specific information that impedes rather than supports understanding when moving between languages, for example, 雷锋其人其事,在中国几乎人人知道
    2. using suitable equivalents or providing new culturally appropriate examples to explain concepts or ideas specific to another language or culture, for example, explaining English terms ‘chilling’ or ‘hanging’ in Chinese; expressing 百年树人 as ‘Rome wasn’t built in a day’
    3. noticing deliberate word choices (such as 人民、大众、居民、人们、老百姓) suited to a particular purpose or style
    4. identifying the use of sarcasm (for example, 哟, 今天这么早来学校, 太阳打西边出来了) and how it is transferred across languages
    5. experimenting with ‘word play’, for example, 谐音秃子打伞----无法无天(无发无天), and discussing how this might be transferred into English
  2. Create and adapt bilingual texts for different settings and audiences, identifying the contextual and cultural challenges (VCZHC184)
    1. experimenting with different options, rephrasing until the most suitable meaning is conveyed, for example, translating 同学 as ‘classmate’ then changing it to ‘student’ or ‘peer’ as appropriate in the context (这是我的同学。 and 同学们好
    2. analysing information presented in context and being aware that what is not said also matters (言外之意), for example, 该来的人来了, implying that those who turned up earlier are 不该来的人
    3. developing a deep understanding of the subtle meanings and uses of new words/phrases encountered, by comparing the ways in which words, grammar and idioms are explained in different reference sources, for example, how a 成语 is explained in English, compared to in a Chinese dictionary 成语字典 and on a 成语故事 website
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on how conventions of speech and particular Chinese cultural concepts can influence communication style when using both Chinese and English (VCZHC185)
    1. differentiating language when engaging with participants from different cultural backgrounds, for example, opening a speech in Chinese with 中国有一句俗语… when in English they would open a speech with a joke
    2. describing appropriate ways to engage with others in different contexts, for example, ‘I socialise with my friends who speak Chinese in … ways, but I socialise with my friends who speak English in … ways’

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Explain the role that features of prosody such as intonation and stress play in interactions in various contexts (VCZHU186)
    1. identifying ways in which rhythm, pace and voice projection impact on interpretation and effectiveness of messages conveyed
    2. experimenting with rhythm, intonation and stress when reading aloud, reciting texts or expressing emotion to others
    3. discussing differences in pronunciation of words and flow of speech by different Chinese speakers, for example, identifying features of ‘native-like’ speech in second language learners
  2. Infer possible sounds and meanings of unfamiliar characters encountered in a range of contexts by identifying and explaining the role of semantic and phonetic sides (VCZHU187)
    1. inferring the meaning of unfamiliar words containing a familiar character morpheme
    2. inferring the meaning of terminology in other subjects based on analysis of characters such as 螺旋桨
    3. applying understanding of word formation to identify the word best suited to the required context and use by comparing translations for words in a bilingual dictionary
    4. appreciating that the precise meanings of character morphemes are determined by context, for example, 一封信 and 相信;企图 and 地图
  3. Understand and apply complex grammatical structures and features to achieve particular effects, and explore grammatical features of classical Chinese (VCZHU188)
    1. comparing how ideas are ordered and substantiated across genres and languages, for example, in Chinese essay-writing the author’s position is generally stated at the end, whereas in Australian academic writing it is stated at the beginning
    2. describing the purpose and features of genres that are uniquely important in Chinese literature, and exploring their origin in classic literature, such as 小品文,散文
  4. Analyse and compose different types of texts for different purposes, using appropriate linguistic, textual and cultural elements (VCZHU189)
    1. comparing how statistical data such as census information or surveys is collated and referred to in Chinese and English texts, including consideration of the levels of in-text referencing required across both languages
    2. analysing linguistic, stylistic and textual features of a range of samples of the same genre to compare the choices made by authors and the impact of those choices, for example, comparing 这位老人已经七十多岁了, 他每天要一上一下地打扫一千八百多级石阶, 该是多么辛苦啊! and 这位老人年纪大了,要打扫很多石阶,这些石阶大概有一千八百多级,非常辛苦
    3. analysing the layout of magazines and online texts and the deliberate choices of image, font and words to enhance understanding of key ideas and author positioning
    4. examining the language of newspapers, identifying commonly encountered linguistic terms and considering the concise ways in which world events are reported in Chinese media
    5. using models of literary styles to create texts and present them in multiple ways, for example, producing an article with 排比 to enhance emotional impact, and reading it aloud to peers, using volume, stress and facial expression to reflect emotions
Language variation and change Elaborations
  1. Explain how gender, social class and age affect language use in formal and informal contexts (VCZHU190)
    1. exploring different levels of formality involving a range pf settings and participants
    2. viewing a variety of blogs and comparing language use in order to hypothesise about the age and gender of the authors
    3. comparing informal interactions such as live interviews with studio discussions about an issue on news and current affairs programs
    4. considering the impact of using formal language in establishing one’s authority or to display knowledge on a topic
    5. reading extracts of 古典小说, such as 《水浒传》, and noticing how language use differs from contemporary speech, for example, 史进道: 小人大胆, 敢问官人高姓大名? 那人道:洒家是经略府提辖, 姓鲁, 讳个达字。 敢问阿哥,你姓什么?
    6. converting informal spoken language into formal register to suit particular purposes, and experimenting with terms such as 明文规定 and 众所周知
  2. Explore ways to use traditional characters to enhance their own communication (VCZHU191)
    1. listing and quoting famous sayings from traditional literature, such as famous lines from poems, to relate to readers who have similar reading experiences
    2. identifying examples of 成语 in Chinese students’ writing, discussing the effect of this and examining errors made, such as in the sentence 我要休息一下,要不然有个三长两短就不好了
Role of language and culture Elaborations
  1. Explain how languages shape the communicative practices of individuals and groups, and identify ways to enhance understanding across cultures (VCZHU192)
    1. reflecting on how attitudes or values they consider normal in one language may not feel or be viewed in the same way when discussed in a different language, for example humility is a value often conveyed in Chinese but not in English
    2. exploring what assumptions are inherent in one language and examining how they might talk differently about the same things in a different language
    3. exploring how concepts such as modesty, individual responsibility and respect for authority influence communication styles, and how they may be interpreted by English speakers as lack of confidence, engagement or initiative

Levels 9 and 10 Achievement Standard

By the end of Level 10, students sustain extended exchanges with others (for example, 那个,你知道的,就是,还有) and use Chinese to participate in shared activities, for example, 我为什么学汉语,澳大利亚的多元文化,年轻人的兴趣,网络的好与坏, 你难道不觉得…如果…就…吗?你的意思是说…,如果是这样的话… They apply knowledge of rhythm, pitch, intonation, and voice projection, and move between traditional and simplified characters as appropriate to role, audience and purpose.

Students interact with and create imaginative, persuasive and informative texts such as 自发采访,本地电视节目,访谈节目 and 偶像剧,娱乐节目,电影片断,音乐录影, in a range of generic formats, making choices with regard to audience and purpose, for example, 澳大利亚土著人的艺术,我看移民热,现代女性的地位, 报刊杂志,百科全书,百度等搜索引擎. They use Chinese to maintain social relationships with and interact with a diverse range of people across a variety of situations and contexts, using common colloquial expressions. They construct sentences using a range of structures to incorporate information and ideas, including relative and attributive clauses, conditionality and indefinite pronouns. Students compare information and ideas, explain or justify perspectives, and relate events using conjunctions. They apply a range of stylistic devices to engage and influence audiences, for example, 夸张,幽默.

Students explain how the traditional and simplified forms of the Chinese writing system convey meaning, and how ideographic cues can be used to extend meaning. They analyse the key features of Chinese grammar and sentence structure, and compare language use across a range of contexts and modes. They explain how features of culture impact on communication practices across languages, and apply this knowledge to their own interactions with others.

7–10 Sequence Levels 7 and 8

Levels 7 and 8 Description

Students read nonfiction texts that are often glossed in Pinyin or supported with vocabulary lists. Written language use includes learning to read extracts from both Chinese and English literature to compare features of individual works. They learn to analyse new characters encountered in texts with a focus on mapping these character forms to their known spoken language. Oral language use includes...

Show more

Levels 7 and 8 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact with peers and familiar adults, exchanging opinions and feelings and establishing friendships (VCZHC193)
    1. exchanging greetings with peers and familiar adults, choosing the appropriate greeting to suit age or position (for example, 您好,老师好) or time of day, for example, 你早,晚安
    2. responding to invitations to participate in personal celebrations, including accepting and declining in appropriate ways, for example, 谢谢你的邀请,祝你生日快乐。但是我星期日要…对不起,不能参加你的聚会。希望你玩得高兴
    3. sharing personal ideas and opinions on experiences such as home life and routine, school and education, diet and food, travel and leisure, climate and weather, expressing opinions and preferences, and stating reasons to elaborate the message, for example, 我不太喜欢…、我觉得…因为
    4. exchanging information and opinions in class dialogue, responding to questions (for example, 你喜欢运动吗?), expressing agreement or disagreement with others’ opinions (for example, 对,我也很喜欢运动。) and ensuring that other participants are included in interaction, for example, 我去过法国,你呢?
    5. comparing own experiences to the lives of young people in other Chinese-speaking communities, for example, 我觉得 7:30上学太早。 我不坐地铁上学,我坐公共汽车上学
    6. using set phrases to greet, thank, apologise, and ask permission from peers and teacher, for example, 我可以上厕所吗?;谢谢;对不起
    7. following teacher’s instructions such as 站起来 or 我们看书 and restating teacher’s instructions to peers when needed (for example, 老师说我们...再…); responding to teacher’s questions with actions or answers, for example, 懂了吗?
    8. responding to teacher’s praise (for example, 非常好, 太棒了) or suggestions, for example, 明天做,今天休息
    9. participating in a shared blog and exchanging personal information such as name, age, school, year level and nationality with readers from a sister school, for example, 你好,我叫 Ann, 我是澳大利亚的学生
    10. responding to correspondence, such as letters from pen pals, including by answering questions, clarifying meaning (for example, 你说你想来澳大利亚, 是吗?), seeking further information (for example, 你想一月来吗?) and addressing requests, for example, 澳大利亚一月是夏天,很热
    11. maintaining contact with classmates and recording events in everyday life by keeping a weekly or daily online journal or blog, recording highlights of school or home life and leisure activity (for example, 今天我的足球队又输了,真没劲! ) or a holiday experience, for example, 袋鼠岛游记
    12. composing messages in an appropriate format for text messages, emails and letters, and using appropriate terms of address, for example, 敬爱的王老师 (for a formal letter) or 嘿,小王,最近好吗 (for a casual letter or message)
  2. Participate in planning individual and group action to contribute to school and local community, making choices from available options (VCZHC194)
    1. participating in conversations in imagined scenarios involving purchasing items, asking questions about availability and range of goods (for example, 你有没有红色的?/ 你有什么颜色的?) and specifying quantity or type of item when selecting from options, for example, 三斤苹果,一包糖, 我要买这件
    2. negotiating with peers on colour, size, quantity and other aspects of goods and services, and making decisions based on collective opinions, for example, 我喜欢那个…你喜欢… 所以,我们应该…
    3. completing transactions by confirming price (for example, 多少钱?五块吧) and exchanging money, recognising Chinese currency
    4. creating posters or fliers to promote cultural events to the local Chinese community and the community at large, such as 悉尼艺术节,XXX音乐剧
    5. producing Chinese language versions of school promotional materials to assist the Chinese community to engage with school activities, for example, a school fete, principal’s tour, sister school visit
Informing Elaborations
  1. Locate and organise key points of information from a range of familiar sources (VCZHC195)
    1. applying knowledge of the world and their own experience to assist understanding of the meaning of texts, such as by discussing topics studied in other learning areas and exploring related Chinese texts, for example, understanding 黄山归来不看岳 by connecting knowledge or experience of visiting 黄山
    2. making connections between images and charts and the content of texts, and identifying key words to locate information, for example, in the chapter headings of a book
    3. listing possible resources before undertaking a research project and giving reasons for why these resources might be useful
    4. listening for structural cues such as signposting, and considering images, music and voice to enhance understanding of key ideas conveyed, for example, identify changes in tone of voice and pacing to indicate potential danger or a sense of urgency
    5. experimenting with different note-taking strategies when listening, for example, noting key words in Pinyin and recording numbers using Arabic numerals
    6. listening to or viewing public information texts such as weather forecasts and announcements and identifying specific information and key words, for example, 点, 度,米, 公里,元/块
    7. viewing texts such as a cooking program and answering questions from classmates on key procedures and main ingredients, for example, 蚂蚁上树没有蚂蚁。树是粉丝,蚂蚁是猪肉
    8. obtaining the gist or specific information when listening to a flow of words by focusing on familiar, predictable items, and identifying aspects of voice, gesture or language choice that convey varying degrees of enthusiasm or dislike, for example, 我一点儿也不喜欢… compared to 我不喜欢…
    9. collating information and ideas to present to others using various tools and charts and with consideration of the relevance, organisation and sequencing of information, for example, considering: What is the best way to introduce the topic? What do they want the audience to remember? What is the main message being communicated?
    10. representing information to others by restating key phrases and explaining reasons for actions and feelings, for example, 她很高兴, 因为…
  2. Represent factual information related to other learning areas and on topics of interest in a range of texts and formats for different audiences (VCZHC196)
    1. preparing and creating a video clip to share with peers overseas introducing aspects of local culture, including interesting places, history, famous people, and lifestyle, for example, 墨尔本的电车
    2. creating posters (for example, about a local city or popular site) to convey information to Chinese peers, using pictures, maps and data to support text
    3. presenting information in alternative formats to suit the purpose and the needs of the reader, for example, creating graphs or tables to categorise information when contrasting 澳大利亚和中国的地理
    4. selecting words from word lists to create informative texts such as signs, slogans and notices, and using electronic tools such as a digital dictionary to extend own expression
    5. obtaining and representing information from texts that include both text and visual images to explain aspects of lifestyle or culture in different communities, for example, TV guide, brochures, advertisements or timetables
    6. presenting information on topics of interest related to the natural world, human history and endeavour, geography, or the built environment, using visual supports such as tables, charts, calendars and maps
    7. analysing what information is needed to research a topic, employing Chinese search engines to access diverse sources of information online and choosing the most suitable sources, for example, 这个网站看上去像正规网站吗? 这个网站是官网吗?
Creating Elaborations
  1. Interact with and express opinions on a range of imaginative texts (VCZHC197)
    1. viewing segments of texts such as popular music videos in Chinese from various sources of media, such as Pop Asia on SBS, and expressing personal opinions, for example, 我觉得…很有意思
    2. comparing stories and characters in Chinese and Australian popular media and identifying the themes and topics that interest young people from different cultural backgrounds, for example, 澳大利亚的年轻人也很喜欢看动作片
    3. reading short texts such as comics and cartoons, and identifying words, phrases and expressions the author has used to capture characters’ emotions and reactions, for example, euphemistic phrases such as 真的吗?真倒霉!哎呀!
    4. reading extracts from culturally significant Chinese children’s literature, discussing their personal responses to the characters and storyline, and relating the story to personal experience or expressing empathy for characters
    5. reading jokes or cartoons in Chinese, discussing how humour is conveyed through words and the presentation of ideas, and comparing with humour in English, discussing whether ‘entertainment’ means the same thing in different languages and cultures
    6. reading children’s literature, including fables and traditional stories, exploring values and morals such as the concept of 寓意 in 动画片,小人书, and comparing values and morals conveyed through texts across cultures, for example, 凿壁偷光,塞翁失马 (你能找到英语中类似的说法吗? 你觉得这个故事的寓意在澳大利亚有意义吗?
  2. Adapt events and characters from popular Chinese narratives for particular audiences and to create specific effects (VCZHC198)
    1. creating songs or jingles to promote products, services or events in imaginative ways
    2. performing Chinese songs, experimenting with rhythm, voice, emotion and gesture to convey the songs’ intended sentiment and meaning and to enhance entertainment
    3. exploring personal response to people, places, events and experiences within texts (for example, creating a diary entry from the perspective of a character encountered in a traditional story), and reflecting on language choices made
    4. creating short narratives to capture the experiences, thoughts and emotions of characters in imagined contexts
    5. creating digital stories by producing labels for pictures, photographs and cartoons, and presenting them in combination with sound, voice and music to convey a sequence of events
    6. plotting a storyline in Chinese, considering: Who is the main character? How can I make this character interesting to readers? How can I sequence my story to grab the reader’s attention?
    7. creating narratives to describe imagined experiences in diverse contexts, based on sample topics and texts, for example, imagining a visit to China and recounting a visit to a homestay family or an adventure on the Great Wall, or describing experiences when a Chinese student comes to stay in Australia
    8. creating stories in various literary styles (for example, 记叙文、散文、诗歌), experimenting with descriptive language to capture the intensity of characters’ emotions and to create tension, for example, 我看到好多漂亮的花,有粉红的,雪白的,真是太美了
Translating Elaborations
  1. Translate short texts and identify words and phrases in Chinese that do not readily translate into English (VCZHC199)
    1. reading bilingual texts such as advertisements and signs, and exploring the effectiveness of and reasons for particular translations
    2. reading children’s stories in bilingual form and identifying which ideas in Chinese and English may or may not translate directly
    3. observing interactions between speakers of Chinese and describing the interaction in English, including features of prosody as well as language
    4. observing an interaction between a teacher and students in China and contrasting the patterns of interaction displayed with their own experience in Australia
    5. explaining culture-specific concepts such as humility (谦虚) to people from different cultural backgrounds, providing examples of when and how 谦虚 should be shown and how it is understood by participants in an interaction, for example, when accepting/denying praise
    6. identifying times when it is useful to employ words or phrases not normally used in English, for example, applying Chinese speech patterns when speaking about family members in English to a Chinese person, such as saying ‘my brother’s son’ instead of ‘my nephew’
    7. identifying cultural differences in how meanings are conveyed by comparing texts in Chinese and English, for example, public announcements, TV advertisements, information brochures, public notices and signs
  2. Create simple bilingual texts for different audiences, considering the influence of different roles, relationships, settings and situations (VCZHC200)
    1. acting as interpreter for visitors of diverse backgrounds and communicating their message to speakers of other languages, applying strategies such as clarifying, rephrasing and explaining when mediating cultural concepts
    2. using a range of resources to assist in creating a Chinese translation of an English language text, exploring the functions of print and digital translation tools and discussing their strengths and weaknesses
    3. appreciating the role of code-switching as a tool for mediating language and culture, and applying it in their own communication
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on personal responses and reactions during interactions in Chinese such as talking with a Chinese adult or interacting online with Chinese peers (VCZHC201)
    1. engaging with Chinese speakers through organised school activities, for example, communicating with students at a Chinese school via Skype or welcoming visitors to own school), recording moments when difficulty is experienced in communication, reflecting on the cause of the difficulty, and noticing how next interaction improves
    2. observing interactions between Chinese speakers and noticing the difference word choices and use of gesture among participants
    3. identifying language use in different contexts, such as a family eating out in a restaurant (for example, noticing the seating arrangement, the background environment and how dishes are ordered and presented) and discuss how this compares to one’s own experience
    4. comparing how language and gesture are used to communicate in English and how these features would be understood when interacting with Chinese people; identifying how their communication style may need to be altered when conveying ideas in Chinese
    5. improving language choices across cultures, such as when meeting people for the first time (for example, when being introduced to a parent’s friend);
    6. comparing how the residential address in Chinese and English reflects certain values in the different cultures
    7. recognising their own tendency to generalise or stereotype during interactions (for example, 地域歧), and considering questions to ask about the other person’s cultural background, being sensitive to the possibility of causing offence
    8. participating in cultural events and reflecting on how cultural practices change in a different context, for example, 我们家不过中秋节,因为大家都觉得不太重要。母亲节有时候我们全家回去爷爷奶奶家一起吃饭
    9. being aware of how own ideas may be perceived by others based on language choice, for example, 我妈妈不喜欢我说汉语中间夹英语,但是我和朋友经常这样说,她也经常这样说。有的时候姥姥听不懂,我就会想想全用汉语怎么说

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Explain the phonological and tonal features of Chinese, including variations in tone, stress and phrasing in diverse settings (VCZHU202)
    1. recognising the value of Pinyin romanisation to assist in distinguishing and analysing differences in spoken Chinese, to generate digital texts and to develop understanding of sound–symbol correspondences in characters
    2. identifying subtle differences in pronunciation in spoken Chinese, including variations in regional accents, especially in speakers of other dialects, for example, distinguishing between ‘qing’ and ‘qin’, ‘lou’ and ‘rou’, ‘liang’ and ‘lang’, ‘shi’ and ‘si’, ‘lan’ and ‘nan’
    3. developing tone discrimination and exploring the impact of tone choice, including tone sandhi, on the meanings expressed in speech, for example, ‘mǎi’ and ‘mài’, ‘bùqù’ and ‘búqù’
  2. Identify features of individual characters and the form and function of components in individual characters and in related characters (for example, 心,想,情,闷), and learn to relate components (部件) and sides (偏旁) to the meaning and sound of characters (VCZHU203)
    1. recognising subtle differences and the implications for sound and meaning when discriminating between characters of similar appearance, for example, and
    2. analysing the nature of components, and their arrangement and function in a range of characters, for example, fire (火/灬) and heart (心/忄) components
    3. analysing common simple and compound characters and identifying the possible placement of specific radicals and components in a compound character, for example, the placement of on the left-hand side
    4. recognising clues inherent in characters when attempting to map specific sounds and meanings onto correct character forms, for example, exploring the reliability of semantic and phonetic functions of components and sides regularly encountered in characters containing common elements such as 请、 精、 猜; 认、 忍、 任; 忍、 想、思
    5. categorising words containing a common morpheme to better understand the relationship between morphemes and specific word meanings, for example, using dictionaries to explore the range of words created from a common character morpheme such as and
    6. discriminating between the functions of morphemes with related meanings, for example, 餐-饭; 玩-做; 做-作
  3. Explore features of the Chinese grammatical system (VCZHU204)
    1. developing a metalanguage to talk about and compare features of grammar across languages
    2. comparing the impact of sequencing choices (for example, 我不能按时交作业因为我感冒了 versus 我感冒了所以不能按时交作业) when explaining or justifying an action
    3. exploring the multiple uses of frequently encountered features of Chinese syntax such as particles and
    4. exploring uses of cohesive devices such as 可是; 因为…所以…;如果…就… to sequence and order ideas and events (for example, …的时候、以后、以前;先…然后…; 完), to compare ideas (for example, 跟…一样/不同;比), and as simple connectives, for example, 不但…而且…;虽然…但是…
    5. organising information in diverse ways and discussing the logical flow of the information, considering whether it meets the audience’s expectations, for example, comparing 目前陆地上的煤,石油等资源 由于长期开采,已经越来越少。 and 由于长期开采陆地上的资源,比如煤和石油,目前已经越来越少
    6. comparing metaphorical and literal meaning in texts, for example, 远远的街灯明了,像是闪着无数的明星
    7. analysing rhetorical devices in texts (for example, 比喻、夸张、排比), identifying culturally specific features such as 日月如梭,难于上青天, and experimenting with rhetorical devices in own texts
  4. Identify how information and ideas are organised in a range of genres, and compare the textual features of narratives in Chinese and English to determine features which are distinctive to Chinese (VCZHU205)
    1. comparing the expression of ideas in diverse traditional and contemporary literary texts, for example, exploring the different ways in which the story of 孙悟空 is told in a cartoon, story or TV show
    2. recognising and applying features of diverse text types, for example, comparing features of narrative, recount, report and procedure
    3. comparing the ways in which similar ideas and concepts are presented in diverse genres, discussing the impact of genre choice on text structure and language use (for example, in persuasive and evaluative texts) and examining how language choices achieve the desired effect
    4. exploring the traditional structure of persuasive texts in Chinese (for example, 总起-分述-总结) and discussing its effectiveness
    5. reading samples of formal texts such as news articles, official letters and informative reports, and identifying how language use compares to their own everyday speech
    6. analysing and explaining the organisation and development of ideas or an argument in a range of genres, including textual features such as paragraphing
Language variation and change Elaborations
  1. Differentiate features and apply rules for expressing meanings in spoken and written modes in different contexts (VCZHU206)
    1. exploring how the rules of word order can be altered in informal interactions, for example, noticing that the time can be placed at the end of sentences in speech but not in writing
    2. matching the use of 成语 and 俗语 to appropriate contexts, for example, 夕阳西下 is normally used in written language while 猪八戒照镜子——里外不是人 tends to be used in spoken contexts
    3. analysing how language is used differently in public texts across different Chinese-speaking regions, for example, the use of traditional versus simplified character forms in overseas Chinese newspapers; word choices and ways of reporting on controversial issues
    4. identifying variability in language used in different contexts, for example, interacting in the supermarket, at the doctor’s surgery, or when visiting a friend or relative
    5. recognising language choices that reflect varying levels of formality as appropriate to context, and applying this to their own interactions (for example, 爷爷 and 祖父, 累死了 and 非常疲惫)
  2. Explore the role of language in passing on cultural values and beliefs to younger generations and identify changes in language use over time (VCZHU207)
    1. exploring the extensive and ongoing role of idiom (for example, 成语 and 谚语) in contemporary texts and everyday speech
    2. recognising the influences of other languages and cultures on the Chinese language (for example, and the use of code-switching), and exploring how language choice (such as communicating in regional Chinese, English, standard Chinese or youth slang) indicates membership of a group and can exclude others from the interaction
    3. identifying situations in language can be used to position themselves or others as an insider or outsider, for example, the use of 老外 in Australia to refer to non-Chinese; the choice between 咱们 and 我们 to include or exclude participants
    4. experimenting with voice projection, pitch and rhythm when trying to assert own view or idea without disempowering or dismissing others, for example, to appear authoritative when speaking on an issue or topic, or to reprimand, advise or motivate others
Role of language and culture Elaborations
  1. Discuss ways in which language choices indicate aspects of social position (such as class, gender and ethnicity) and inhibit or encourage others’ involvement or sense of belonging (VCZHU208)
    1. exploring how known languages influence their communicative preferences, such as how the values of one culture may be reflected when communicating in another, for example, differences in the use and frequency of ‘thank you’ and 谢谢 which is simply a sign of gratitude in English, whereas in Chinese overuse of this indicates distance between participants in interactions
    2. exploring how cultural concepts of family and the importance of one’s sense of connection to others influence use of Chinese
    3. exploring the origins of 成语 and 歇后语 encountered in texts such as 朝三暮四,姜太公钓鱼, and using set phrases to share or convey a cultural idea in own writing, for example, 塞翁失马,笨鸟先飞

Levels 7 and 8 Achievement Standard

By the end of Year 8, students use spoken and written Chinese to sustain interactions in their personal and social worlds (for example, 你叫什么名字?你多大了?你住在哪个城市?,不对,我是说… and 老师,我可以用电脑吗?), making appropriate language choices for different roles, relationships and situations, for example, 你的那个,那个 assignment 做完了吗? They access and analyse information (for example, 排版结构,表格,图标)from a range of sources which include familiar characters and use this information for a range of purposes. Students interpret, translate and create a range of spoken, written and multimodal Chinese texts for imaginative, informative and persuasive purposes and for different audiences. Sentences generally contain two or more ideas connected by cohesive devices (for example, 如果…就…), and use a range of time phrases (for example, 然后;就)to sequence events and ideas. Students make comparisons (比;跟…一), and provide reasons to explain their opinions or actions, using conjunctions (因为、所以、因此).

Students explain the diversity in speaking and writing systems across languages, including regional variations within Chinese, and how these differences impact on their own understanding and communicative practices. They identify familiar characters in their simplified and traditional forms, and explain the differences between standard Chinese and dialects that may be spoken in their family. Their written literacy is still developing and they produce longer and more complex texts through the use of digital resources than in handwriting. They describe how the distinctive features of Chinese grammar and texts can be used to achieve particular effects and purposes. They explain how ideas are mediated across languages and cultures in their local communities. They express their own understandings of the Chinese cultural values that influence their own communicative practices.

7–10 Sequence Levels 9 and 10

Levels 9 and 10 Description

Students participate in discussions, debates and presentations on a range of issues. They extend their writing skills to include more informative and objective language and write in more formal genres. They develop their skills in analysing characters and recognising word and clause boundaries in extended text. Students explore the influence of English on their own communication in Chinese,...

Show more

Levels 9 and 10 Content Descriptions

Communicating

Socialising Elaborations
  1. Interact with peers and others in familiar and unfamiliar contexts to exchange alternative ideas and perspectives, and to express preferences and opinions (VCZHC209)
    1. stating opinions on school life, family life, familiar people, experiences and significant personal events (for example, 我最喜欢圣诞节), and indicating preferences with reasons such as 我想去看…电影, 因为听说这个电影很好看
    2. engaging in oral and digital discussions on topics of personal interest such as music, TV programs or sports, asking questions to seek ideas, request repetition and clarify meaning (for example, 你说你的生日是明天,是吗?) to enhance mutual understanding, for example, 我不太喜欢听流行音乐,我更喜欢摇滚乐,因为摇滚乐很有力
    3. using different ways of expressing apology, appreciation or gratitude, and comparing practices across contexts, considering which term to use in various situations and according to the relationship between participants, for example, 谢谢;辛苦你了; 麻烦你了; 真对不起; 非常感谢
    4. notifying teacher of work due in other subject areas, for example, 我有很多数学作业;我星期一有科学测验
    5. expressing opinions on lesson activities and learning tools, for example, 我觉得很好玩儿 ;我觉得很有用;我喜欢用网络词典
    6. requesting assistance or seeking advice on a feature of language (for example, mobile phone 。中文怎么说, 怎么写(面)这个字呢?), and exploring concepts related to topical and contemporary issues (such as ethnicity and identity, social justice, environment, education and future pathways, technology, and popular culture) through interaction with peers and other Chinese speakers, for example, 我听说现在中国的年轻人很喜欢看韩剧,是这样吗?你也喜欢看韩剧吗?
    7. inviting others to contribute to discussions and provide feedback on own ideas (for example, 你不觉得…吗? 难道…?), and asking questions, acknowledging strengths in others’ arguments and providing evidence to contradict, challenge or rebut alternative views
    8. substantiating their position with examples, quotes or statistical data and using 成语 or 谚语, for example, 养不教,父之过父母当然要对孩子的教育负责
    9. collaborating to reach agreement by asserting, restating, conceding or negotiating in an appropriate manner (for example, 就算是说…; 尽管如此…), and recapping the main ideas discussed, suggesting a suitable compromise or solution and explaining the reasons behind the final suggestion
    10. responding to inquiries in correspondence from overseas peers and via social media by describing the lifestyle of Australian young people, with pariticular attention to unique aspects of Australian culture, for example, 澳大利亚有…,人们生活…
    11. engaging with educational social media to document own experiences and achievements by posting a weekly journal or blog for others to read, for example, 本周XX俱乐部足球赛
    12. experimenting with ways of expressing ideas in more formal contexts, such as using objective rather than subjective language to recount events, for example, 袋鼠很多 compared with 我看到了很多袋鼠
  2. Participate in planning and presenting a social or cultural event, negotiating options and solving problems (VCZHC210)
    1. designing a campaign to promote a community organisation and persuade people to join, for example, creating slogans such as 加入澳洲华人青年会,你会认识更多的朋友!
    2. asking open questions, inviting others to elaborate their ideas and restating to confirm understanding, for example, 请说一下您为什么决定…?为了保护环境,你一般做什么?你已经说过…;你说的是…,对不对?
    3. considering how the use of a polite tone and respectful language when making a complaint may empower both speaker and listener to achieve a positive outcome, and how advice may be given in a non-judgmental way, for example, 你最好/我觉得你应该/我知道…对你很重要,可是… rather than 你一定要/如果你…,就…/你太…
    4. negotiating to achieve desired goals by asserting, conceding, and expressing obligation (for example, 必须、一定要) or absence of choice (for example, 没办法、不得不)in an appropriate manner
    5. participating in organised visits to Chinese-owned stores in the local area; specifying the quantity or nature of items required; requesting, negotiating and accepting prices; and completing transaction
    6. participating in shopping scenarios with classmates, expressing opinions about qualities of goods (for example, 这个红色的裤子真好看), making comparisons with other retailers or service providers (for example, 他要一百块,你要一百三十块) and expressing satisfaction or dissatisfaction with price, for example, 太贵了
    7. negotiating with classmates to determine an appropriate gift for an overseas visitor, acknowledging others’ ideas and opinions, and offering alternatives, for example, 这件大衣太大了,我不要,我看一看那件吧
    8. acknowledging the ideas and opinions of others and expressing agreement (for example, 好的、 我同意), disagreement (for example, 对,可是), excitement (for example, 太好了) or disappointment (for example, 真可惜) when interacting with others
Informing Elaborations
  1. Summarise and compare factual information about people, places and lifestyles drawn from a range of sources, including multimodal sources (VCZHC211)
    1. viewing reports on news and current affairs programs to develop an overview of events and discuss the responses of individuals and groups to issues and events such as a threat to public health or safety, environmental pollution, or rapid urbanisation
    2. listening to and viewing texts such as celebrity interviews, news reports and documentaries on tourist hot spots, and obtaining the gist by focusing on familiar, anticipated items in a flow of words, for example, names of people and places, time and date, attitude and opinions
    3. listening to and viewing interactions and noting the different opinions and ideas of different participants, focusing on key words and non-verbal cues to identify feelings
    4. using dictionaries and other resources to interpret key words, for example, identifying the likely meaning of 七夕 in the sentence 农历七月七日是七夕
    5. identifying important ideas and interpreting implied meanings in texts, recognising possible bias when judging the value of information
    6. using listening strategies appropriate to a range of purposes, including listening for specific information, listening for key ideas, listening for overall understanding, or listening in order to repeat information to others
    7. presenting opinions using strategies suited to the audience or reader’s expectations, such as 欲扬先抑 (to criticise before praising)
  2. Develop and present a position on an issue based on information drawn from different perspectives and sources and provide advice and guidance (VCZHC212)
    1. identifying the positions of different speakers and exploring the explicit and implicit values and reasons that may have led to the development of their own perspectives, for example, why a Western speaker of Chinese may look at an issue differently to a native Chinese speaker; the different perspectives of a city resident versus a rural resident
    2. developing an information kit about the local city or region to provide to Chinese visitors via a local tourism website, including details on history, climate, environment and cultural activities supported by visuals
    3. creating short texts to inform others on topics of interest (such as 中国的茶-澳洲咖啡), and providing an objective perspective by discussing alternative views, for example, 有人说…也有人说…他们都不知道...所以…
    4. accessing a range of sources of discussion (such as online debates in public forums and TV talk shows) and identifying factors that potentially cause bias on an issue, such as era, generational differences, cultural factors and individual personalities, for example, 有人认为愚公很傻, 尤其是生活在现代的人
    5. presenting a balanced view on a contemporary issue, referring to evidence to support ideas and elaborating on own perspective
    6. engaging with different representations of ideas, comparing perspectives and developing an informed position on issues relevant to their own lives, for example, 在中国有人说移民澳洲好,因为生活轻松; 也有人说移民澳洲不好,因为没有熟悉的家人朋友。我觉得… 因为…
    7. presenting information on an issue such as 独生子女政策 by discussing perspectives and comparing experiences and opinions, noting how some people focus on positive effects on society and others focus on personal experiences of being a 独生子女
    8. collaborating to produce multimedia displays to share with readers overseas to provide a local insight into issues such as the experience of international students in Australia, and highlighting the features that might be most relevant to overseas readers
    9. collating information from personal research and writing reports on issues relevant to youth across cultures, such as pressure to follow fashions and trends, bullying, and inspirational people
Creating Elaborations
  1. Explore and express opinions on themes and emotions revealed in modified texts from classical and contemporary Chinese literature (VCZHC213)
    1. responding to literary texts such as 《某某后传》 through own creative text production, employing the literary styles and methods identified in such texts
    2. keeping a journal to reflect on emotions and experiences of individuals encountered in texts
    3. identifying and comparing the language used to explore major themes such as love, success and beauty in youth media across different languages and cultures
    4. participating in class discussion on messages conveyed in traditional and contemporary texts and comparing how concepts of humour, happiness and tragedy are conveyed in music, art and drama across languages and cultures
    5. understanding the values inherent in the use of music, imagery and stereotypical representations of people, places and practices in diverse forms of youth entertainment
    6. identifying and discussing generational and cultural differences portrayed in contemporary media
    7. examining songs that have remained popular for generations or have become anthems for particular groups of people, and discussing why these songs have achieved such success
    8. reading a range of imaginative texts from other cultures, keeping a reading journal (读书笔记) to record own responses, and participating in class discussions about texts such as 《小王子》 and 《安徒生童话选》
  2. Create narratives to describe experiences involving imagined people and places (VCZHC214)
    1. collaborating with peers to perform a script from 儿童剧 or 情景剧 for younger year levels to engage them with the imaginative world
    2. creating a script in response to a story from classical literature, such as 《草船借箭》, and considering how to convey the characters’ personality through language
    3. creating own dramatic or humorous representations of people and events encountered in traditional or contemporary Chinese literature, drama or song
    4. writing a creative account of an imagined experience involving Chinese visitors to the local community, such as hosting a Chinese student or taking a tour group to a local sporting event
    5. creating a Chinese voice-over for a scene from an English language sitcom and experimenting with ways in which language, images, action and humour are used to enhance appreciation of the message
    6. collaborating to create performances in which they assume an imaginary role, for example, a skit about celebrating Spring Festival, a simple lyric about school life, or a rap about being a student of Chinese
    7. creating narratives that hold the attention of readers, for example, beginning a story with 你知道吗? and experimenting with 正叙,倒叙,插叙 to sequence events
    8. collaboratively creating short plays describing the experiences of imagined characters in different cultures, for example, 《James在上海
    9. using descriptive language to set the scene and capture the reader’s imagination, for example, describing the sound of traffic and the smell of breakfast stalls on a busy morning in a Chinese town
    10. exploring how alternative words can be used to convey a range of attitudes and varying degrees of emotion towards people, places and events, for example, 我真高兴。你快乐吗?他很幸福!
    11. comparing portrayals of a range of social groups in media, for example, how urban and rural communities and residents are portrayed in both traditional and contemporary texts
    12. creating own narrative accounts of the life experiences of major historical figures or characters from literature, for example, 诸葛亮,孔子和他的学生
    13. engaging and entertaining the audience through the use of devices such as humour, irony and metaphor, and embellishing ideas (for example, 猜猜我昨天干了什么? as opposed to 昨天我), and building up to a climatic ending
Translating Elaborations
  1. Translate a range of simple Chinese texts and identify how some concepts can be mediated readily between Chinese and English and some cannot (VCZHC215)
    1. exploring ways to interpret and explain key concepts and cultural practices identified in Chinese interactions (for example, 面子) and experimenting with how to give 面子 in interaction with others
    2. considering the uses of different measurement words in Chinese (for example, 小勺 and 茶匙;斤 and ) when comparing Chinese translations of English recipes
    3. comparing alternative translations to identify concepts of ‘normality’ in their own linguistic and cultural context, for example, using the term 软饮料 (instead of 无酒精饮料) assumes the reader/audience has some understanding of English to understand meaning of
    4. comparing 褒义词,贬义词 and 中性词 and the contexts they are used in, for example, the differences between 聪明 and 滑头
    5. identifying words used with specific assumptions, for example, gender (英俊 is used to describe males), significance (会见 versus 见面), formality (光临 versus 来到)
    6. considering ways to convey culture-specific terms in English (for example, 中药和食疗, 上火,大补)
  2. Create texts in Chinese and English, explaining the linguistic and cultural challenges of achieving equivalence of meaning (VCZHC216)
    1. viewing documentaries on historical events and figures and determining appropriate English equivalents for key terms with multiple meanings, for example, translating 运动 as ‘(political) movement’ rather than its more familiar meaning, ‘sport’
    2. reading bilingual signs from a range of places, such as restaurants, shops, pools, schools, hospitals and construction sites, and evaluating the effectiveness of the English translations, and possible reasons for such interpretations
    3. comparing word choices for signs across languages and discussing ways language is used to convey rules, expectations and permission, for example, comparing 闲人免进 to ‘Staff Only’
    4. observing others involved in interpreting meanings in bilingual contexts and identifying challenges and potential issues in mediation
    5. expanding their own linguistic repertoire by exploring available choices to translate unfamiliar ideas when moving between languages, and reflecting on their own choices and preferences
    6. experimenting with translations of extended texts, using a range of print and digital dictionaries and translation tools
Reflecting Elaborations
  1. Reflect on how conventions of speech and particular Chinese cultural concepts can influence communication style when using both English and Chinese (VCZHC217)
    1. identifying diverse ways their Chinese identity is played out in local communities (for example, through membership of community organisations and interest groups) and relating experiences in which their Chinese identity is central to their self-expression
    2. exploring the ways their Chinese identity influences the different roles they play in life (for example, as a student at secondary school and in Chinese school, and as a son or daughter, an older or younger sibling, a friend, or a member of a sports team) and reflecting on times when linguistic and cultural aspects of their identity are questioned and challenged
    3. reflecting on own cultural values and evaluating how these intersect with mainstream values when interacting in both Chinese and Australian contexts
    4. recognising the language choices they make that influence how their identities as individuals and as Chinese-speaking Australians are perceived by others, for example, feeling more Chinese with Chinese people, and less Chinese when on their own or with people from a different cultural background
    5. varying their language use when engaging with participants from different cultural backgrounds, for example, opening a speech in Chinese with 中国有一句俗语… when in English they would open a speech with some humour

Understanding

Systems of language Elaborations
  1. Compare features of speech of speakers from diverse regions to standard Chinese including pronunciation and prosody (for example, intonation and stress) (VCZHU218)
    1. developing tone discrimination and identifying subtle differences in pronunciation, including variations in regional accents, for example, distinguishing between ‘qing’ and ‘qin’, ‘lou’ and ‘rou’, ‘liang’ and ‘lang’, ‘shi’ and ‘si’, and ‘lan’ and ‘nan’ when listening to interactions between speakers in diverse contexts
    2. comparing their pronunciation and word choices when speaking in Chinese to peers and other Chinese speakers
    3. experimenting with rhythm, pace, tone, stress and other paralinguistic cues, and developing strategies to address aspects of their own spoken Chinese that may impede effective communication with others
  2. Explore and apply the principles of character form and function, including knowledge of semantic and phonetic radicals, to predict associate sound and meaning of new characters encountered in texts (VCZHU219)
    1. using character and component knowledge to infer potential sound and meaning of new characters encountered in texts
    2. examining component form and function to predict sound of unfamiliar characters when reading aloud
    3. inferring the meaning of terminology from other subject areas based on analysis of characters such as 螺旋桨
    4. using knowledge of components to select a character from options when inputting Chinese into a digital text
    5. explaining how morphology works to identify and convey subtle and precise meanings in communication
    6. inferring the meaning of unfamiliar words containing a familiar character morpheme
    7. applying understanding of word formation when comparing translations in a bilingual dictionary to identify the word most appropriate to the required context and use
    8. appreciating that the precise meanings of character morphemes are determined by context, for example, 一封信 and 相信;企图 and 地图
  3. Organise and express complex ideas in Chinese, for example, analysing and comparing active and passive sentence constructions (VCZHU220)
    1. organising information in a range of ways, and discussing the logical flow of the information and whether it suits the audience’s reading expectations, for example, comparing 目前陆地上的煤,石油等资源 由于长期开采,已经越来越少 and 由于长期开采陆地上的资源,比如煤和石油,目前已经越来越少
    2. analysing the subtle differences between expressions with similar meanings conveyed using, for example, 除了…也 and 除了…都 and 虽然 and 尽管
    3. exploring the particular functions of key grammatical forms and their correct context of use, for example, distinguishing between the uses of 的、 得、 地 and 可以、能、会
    4. employing more complex syntactical features to enhance their own meanings, building on current knowledge, for example, making comparisons, expressing sequence, expressing cause and effect
    5. using particular discourse features to extend and elaborate their own message, for example, 除此之外、尽管这样、同样
  4. Analyse textual features of formal genres and apply these in their own speech and writing (VCZHU221)
    1. analysing features of texts in formal domains, for example, comparing aspects of formal and personal letters such as salutations or level of politeness; examining features of articles such as the use of headings, placement of author name, organisation into introduction, body and conclusion
    2. comparing how statistical data (such as census information or surveys) are collated and referred to in Chinese and English texts, including consideration of the levels of in-text referencing required across both languages
    3. analysing linguistic, stylistic and textual features of diverse samples of the same genre to compare the choices made by authors and the impact of these choices, for example, comparing 这位老人已经七十多岁了, 他每天要一上一下地打扫一千八百多级石阶, 该是多么辛苦啊! and 这位老人年纪大了,要打扫很多石阶,这些石阶大概有一千八百多级,非常辛苦
    4. analysing stylistic/literary devices used in knowledge-based texts, for example, technical terms and concise formulaic expressions used in newspaper articles
    5. appreciating and applying the use of literary devices, for example, direct and indirect historical and cultural references; features of intertextuality such as classical allusions (歇后语)
    6. analysing the layout of magazines and online texts to identify how images, fonts and words have been chosen to enhance understanding of key ideas and author positioning
    7. examining the language of newspapers, identifying commonly encountered linguistic terms and considering the concise ways in which world events are reported in Chinese media
Language variation and change Elaborations
  1. Recognise how gender, social class and age impact on language use in formal and informal contexts (VCZHU222)
    1. observing interactions between speakers and identifying examples of how language is adapted as the roles and positions of participants are established, for example, moving to more formal language once one participant is identified as a person of authority
    2. reading texts such as 《人民日报》, and identifying words and phrases that are used to convey authority or objectivity, such as how to name students with different achievements (for example, 尖子生,中间生,临界生 优秀学生, 普通学生,后进的有潜力学生) in a report on school education
    3. discussing the transferability of expressions and words across different settings, for example, following the debate on the use of internet language in education and in the media (for example, the use of 网络语言 in student’s 写作)
    4. comparing the same meaning conveyed in speech and writing, (for example, in speech (你不可以进去) and on a sign (闲人免进)) and discussing why the language may vary, including aspects such as interactivity and authority
  2. Explore the significance of tradition in 名人名言 and 经典 and examine contemporary influences on language use (VCZHU223)
    1. reading texts in traditional characters on familiar topics and inferring meaning of key characters
    2. predicting the meaning of texts in traditional characters encountered in everyday contexts by relating the character’s simplified version, for example, in a tourist site
    3. discussing the influences on their own Chinese language use (for example, from TV, family or Chinese school) and how their language use compares to that of their parents and other Chinese speakers
    4. analysing how new words and concepts are developed and incorporated into daily use, for example, in contemporary media such as TV dramas, music and film
    5. exploring samples of classical texts such as 《论语》 and recognising the impact of classical Chinese on contemporary written language, for example, the use of 岂, 于
    6. listing famous quotes from traditional literature, such as famous lines from poems, and using these in their own writing
    7. identifying examples of 成语 in writing by students of Chinese, discussing the effect of this usage and then identifying any errors made, such as in the sentence 我要休息一下,要不然有个三长两短就不好了
Role of language and culture Elaborations
  1. Explain how languages shape the communicative practices of individuals and groups and identify ways to enhance understanding across cultures (VCZHU224)
    1. considering ways in which being a bilingual speaker of Chinese and English could impact on and enhance their future life and career
    2. examining how language is used to marginalise groups in society, such as how labels are used to simplify identification of groups and influence how such groups are perceived by others, for example, 蚁族、80后/90后
    3. considering their own perceptions of the Chinese-speaking world and identifying the influences on their perceptions, for example, trips to China when younger; stories from grandparents
    4. exploring how concepts such as modesty, individual responsibility and respect for authority influence communication styles, and how they may be interpreted by English speakers as lack of confidence, engagement or initiative
    5. exploring what assumptions are inherent in one language and how the same cultural assumptions may not exist in another language, for example, analysing how the terms for ‘getting married’ differ for women (嫁出去) and men (娶妻) and the gender-neutral 结婚

Levels 9 and 10 Achievement Standard

By the end of Year 10, students use spoken and written Chinese to initiate and sustain extended interactions with others in their social world and in the Chinese-speaking community, for example, 我的学校生活,澳大利亚的运动,我最喜欢的春节活动. They ask questions (for example, 你真的认为…吗?请想一想…) and adapt language use for a range of contexts and roles. They identify and evaluate key points of information from different spoken, written and multimodal authentic sources and use this information to develop a position and to inform and convince others. They move between Chinese and English to create simple bilingual texts. Students interpret, interact with and create a range of texts for imaginative, informative and persuasive purposes and for different audiences. Sentences include a range of structures, including formal expressions to connect ideas, for example, 除此之外, 尽管这样, 因此,无论…都… They also use relative and attributive clauses, conditionality and indefinite pronouns. Students compare information and ideas, and explain or justify opinions, for example, 有人说… 还有人认为… 所以…而且… 因此… They apply knowledge of metaphor and 成语 in their own writing.

Students map characters against familiar sounds and apply their knowledge of character form and function to predict the meaning and sound of unfamiliar characters. They independently use digital resources to communicate with others, and utilise online and print dictionaries to assist in reading Chinese texts. They explain how the purpose and use of stylistic devices, textual features and language features change across contexts, genres and traditions. Students explain the cultural assumptions that influence participants’ responses and identify ways in which understanding could be enhanced in communication. They reflect on the roles both Chinese and Australian cultures play in their own communicative practices and use these reflections to improve their Chinese language use.

Scroll to the top of the page