Skip to main content Skip to navigation

Content description VCASFC207

Auslan: Second Language Learner F–10 Sequence / Levels 9 and 10 / Communicating / Translating
Content description
Create glossaries and classifications in English to interpret cultural aspects of Auslan texts
Elaborations
  1. collecting and explaining to non-Auslan users expressions and culturally specific terms encountered in Auslan texts, for example, ‘hearing’, ‘residential school’
  2. creating collaborative translations of Auslan texts in spoken English or captions of selected signed texts and vice versa
  3. collecting and recording various Auslan phrases and expressions used by native Deaf signers, attaching English captions with appropriate translations, for example, pah! = finally, talk = communicate in speech or Auslan, chat = talk in Auslan
  4. creating a bilingual virtual tour of the school for use on a school website
  5. developing a signed and captioned film presentation about the role of interpreters in school
Code
VCASFC207
ScOT catalogue terms
Curriculum resources and support
Find related teaching and learning resources in Arc*
Find related curriculum resources on the VCAA resources site
*Disclaimer about use of these sites

Go to Auslan curriculum

Scroll to the top of the page