Skip to main content Skip to navigation

Content description VCDEC144

German: F–10 Sequence / Levels 5 and 6 / Communicating / Translating
Content description
Explain aspects of German language and culture for family or peers, noticing that there are not always equivalent expressions in English
Elaborations
  1. identifying when literal translation is or is not possible, for example, in idiomatic expressions such as Bist du satt? (not voll) or Es geht mir gut. (not Ich bin)
  2. using German–English cognates to predict meaning, for example, Brot/‘bread’, kalt/‘cold’, Maske/‘mask’, trinken/‘to drink’
  3. recognising long compound words, collecting and analysing interesting examples (das Schlagzeug, babyleicht, abenteuerlustig), and discussing how best to translate them into English
  4. explaining in English the use and meaning of German expressions such as Gesundheit, Hals und Beinbruch, Toi, toi, toi!
Code
VCDEC144
ScOT catalogue terms
Curriculum resources and support
Find related teaching and learning resources in Arc*
Find related curriculum resources on the VCAA resources site
*Disclaimer about use of these sites

Go to German curriculum

Scroll to the top of the page