Skip to main content Skip to navigation

Content description VCELC025

Modern Greek: 7–10 Sequence / Levels 9 and 10 / Communicating / Translating
Content description
Translate and interpret a range of community and social media texts such as posters, advertisements and blogs, identifying and explaining words or expressions of specific cultural significance
Elaborations
  1. examining and interpreting idiomatic expressions, such as Πέρα βρέχει, including expressions which cannot be translated literally, for example, Tα έκανα θάλασσα
  2. examining culturally specific terms, such as το παλικάρι, η λεβεντιά, το φιλότιμο, and developing appropriate explanations for them and discussing possible equivalent terms in English
  3. discussing colloquial language use in Australia and comparing with Greek expressions, for example, Τα’κανα σαλάτα, and discussing what they say about Australian and Greek culture
  4. translating public signs, notices and slogans, for example, «Απαγορεύεται το κάπνισμα» or «Μην πετάτε σκουπίδια», comparing each other’s versions and considering reasons for any similarities or differences
Code
VCELC025
ScOT catalogue terms
Curriculum resources and support
Find related teaching and learning resources in Arc*
Find related curriculum resources on the VCAA resources site
*Disclaimer about use of these sites

Go to Modern Greek curriculum

Scroll to the top of the page