Consider differences and similarities in style and use of language when interacting in Hindi and in English, noticing when the choice is made to use either or both languages
Elaborations
identifying ways in which they change their ways of communicating when switching from Hindi to English
providing examples of interactions which feel more natural in Hindi than they do in English or vice versa, for example, using Hindi to talk about family experiences, rituals or relationships, using English to talk about school work, music or films
using a reflective journal to record and compare when and why they consciously choose to use one language rather than the other, considering whether their ways of thinking and communicating change between languages
identifying instances when using both Hindi and English in the same interaction makes for easier communication
discussing what they need to consider when interacting with speakers of different language and cultural backgrounds, such as being flexible, noticing people’s reactions to what they say, watching for signals of misunderstanding, being mindful of different perspectives and traditions
reflecting on choices they make when interacting with friends who also speak both Hindi and English, identifying instances when they move between languages for either practical or cultural reasons