Skip to main content Skip to navigation

Content description VCJAC170

Japanese: F–10 Sequence / Levels 7 and 8 / Communicating / Translating
Content description
Translate short texts such as signs, simple dialogues or phone conversations from Japanese into English and vice versa, noticing when it is difficult to transfer meaning from one language to the other
  1. creating captions to translate short segments of a video clip or アニメ, noticing when direct translation is not possible
  2. identifying Japanese words and expressions that involve cultural meanings which are difficult to translate into English, such as もしもし、よろしくおねがいします
  3. comparing translations of short Japanese texts such as signs, conversations, audio messages or digital texts, identifying differences and similarities between their tone and style and that of equivalent texts in English
  4. reflecting on challenges associated with transferring meaning from one language to another
  5. translating short conversational exchanges between Australian or Japanese speakers, comparing content and style of communication and discussing how to translate culturally embedded terms
Curriculum resources and support
Find related teaching and learning resources in FUSE*
Find related curriculum resources on the VCAA resources site
*Disclaimer about use of these sites

Go to Japanese curriculum

Scroll to the top of the page