Compare translations of different types of texts, including versions obtained from digital translators, considering differences in interpretation and how language reflects elements of culture
Elaborations
comparing English translations and interpretations of Japanese texts such as song lyrics, proverbs and advertisements that contain cultural elements and references
comparing translations of language associated with significant events, rituals or practices in Japan/Japanese-speaking communities, identifying examples of the relationship between language and cultural values and experience, for example, おじゃまします。
comparing own translations of newspaper headlines or email communications with peers’, noticing differences in interpretation or translation and considering reasons for such variations