Skip to main content Skip to navigation

Content description VCZHC071

Chinese: Second Language Learner F–10 Sequence / Levels 9 and 10 / Communicating / Translating
Content description
Translate a range of Chinese texts and identify how some concepts can be readily translated between Chinese and English and some do not
Elaborations
  1. identifying core values implicit in interactions in Chinese and explaining these to English speakers, for example, describing the language of celebration, including the origins, significance and meanings of commonly used expressions such as 福如东海、年年有余
  2. describing interactions, showing consideration of 面子, and discussing the differences in the significance of 面子 when the interaction occurs interculturally
  3. interpreting key ideas conveyed in Chinese texts, discussing how to maintain the sentiment and intention of authors when retelling or summarising these in English, and understanding why this is important in translation
  4. reading everyday Chinese texts encountered in shop brochures, product packaging and advertising; identifying challenges involved in conveying meaning in English; and explaining word choices and textual features employed to enhance meaning
Code
VCZHC071
ScOT catalogue terms
Curriculum resources and support
Find related teaching and learning resources in Arc*
Find related curriculum resources on the VCAA resources site
*Disclaimer about use of these sites

Go to Chinese curriculum

Scroll to the top of the page