Create parallel texts in Indonesian and in English for a range of purposes and audiences, for the wider community
Elaborations
creating bilingual texts such as video clips with subtitles explaining Australian cultural practices, for example, bushwalking, New Year’s Eve celebrations, the Melbourne Cup
providing captions or commentaries to accompany Indonesian texts such as song lyrics, video clips and film extracts, for parents and members of the school community
producing public texts such as signs, notices and posters in both Indonesian and English, for the school and wider community, and reflecting on the process of working in both languages