Students become familiar with the sounds of Korean and approximate pronunciation of Korean syllables in words and short phrases, noting meaningful sounds in Korean and their differences from English sounds. They are introduced to Hangeul, recognising its alphabetical nature and different shapes of vowel and consonant letters. They construct syllable blocks and combine them to write words, associating...
Students become familiar with the sounds of Korean and approximate pronunciation of Korean syllables in words and short phrases, noting meaningful sounds in Korean and their differences from English sounds. They are introduced to Hangeul, recognising its alphabetical nature and different shapes of vowel and consonant letters. They construct syllable blocks and combine them to write words, associating them with their corresponding spoken forms and noting the position of 받침 in syllable blocks. They become familiar with verb-final word order and use the –어/아요 ending at the end of sentence-final verbs recognising that it signals the end of a sentence with politeness embedded. They understand and apply basic elements of Korean grammar including major case markers and particles, informal polite verb endings, word order, pronouns, question words and descriptive and action verbs. They use a range of familiar vocabulary including numbers in two number systems with appropriate counters and infer meanings of some unfamiliar vocabulary from context. They recognise and use honorific elements in Korean grammar and vocabulary. They create their own texts consisting of short sentences in simple structures with some complex verb phrases introduced as set phrases. They understand meanings of culture-specific words or expressions and appropriately use basic expressions closely related to everyday life.
Students use Korean in a range of classroom interactions and learning activities, communicating with the teacher and each other. They listen to, read, create and present texts, practising language forms and using modelled language with support from the teacher. Drawing on their literacy in their first language, students understand that the Korean language is a linguistic and cultural system different from their own. They learn Hangeul, experimenting with syllable blocks and their pronunciations, and connecting sounds and letters in the Korean language. Students use familiar vocabulary and basic forms and structures including some honorific elements, recognising how communicating in Korean is different from communicating in their own language/s. They recognise that language use varies according to audiences, purposes and contexts, developing cultural knowledge and awareness. Through interactional routines where cultural appropriateness is embedded (for example, the teacher’s consistent use of the informal polite sentence ender –어/아요 for instruction), students learn how to establish cultural appropriateness through language. Students reflect on their experience as Korean language learners and users and explore how language and culture influence each other. They develop metalanguage for discussing aspects of Korean language and culture and for comparing them with those of English.
By the end of Level 8, students use Korean to interact with each other and teachers in classroom routines and activities, exchanging greetings, wishes, experiences, interests and information. They approximate different sounds and intonation patterns of Korean during spoken interaction, and construct and combine Hangeul syllable blocks appropriately to write words and sentences. They greet each other using formulaic language (for example, 안녕하세요?; 만나서 반가워요; 안녕히 가세요/계세요) and exchange basic personal information. They ask and respond to simple questions using an –이에요/예요 or –어/아요 verb ending appropriately (for example, 13살이에요; 이것/저것이 뭐예요?; 뭐 (무엇을) 해요?; 수영해요). They maintain interaction by using formulaic expressions or set phrases to give simple feedback (for example, 알아요/ 몰라요, 네/아니요, 맞아요/틀려요) and to offer their own opinions (for example, 제 생각에는/으로는 ...이/가 맞아요). Students give and follow simple instructions such as 일어나세요, 앉으세요, ..., make simple arrangements (for example, 같이 가요, 언제 만나요?) and engage in transactions such as making and responding to polite requests (for example, 아이스크림 주세요). They negotiate wishes and express possibility or capability using set phrases (such as ...–고 싶어요, ...–(...
By the end of Level 8, students use Korean to interact with each other and teachers in classroom routines and activities, exchanging greetings, wishes, experiences, interests and information. They approximate different sounds and intonation patterns of Korean during spoken interaction, and construct and combine Hangeul syllable blocks appropriately to write words and sentences. They greet each other using formulaic language (for example, 안녕하세요?; 만나서 반가워요; 안녕히 가세요/계세요) and exchange basic personal information. They ask and respond to simple questions using an –이에요/예요 or –어/아요 verb ending appropriately (for example, 13살이에요; 이것/저것이 뭐예요?; 뭐 (무엇을) 해요?; 수영해요). They maintain interaction by using formulaic expressions or set phrases to give simple feedback (for example, 알아요/ 몰라요, 네/아니요, 맞아요/틀려요) and to offer their own opinions (for example, 제 생각에는/으로는 ...이/가 맞아요). Students give and follow simple instructions such as 일어나세요, 앉으세요, ..., make simple arrangements (for example, 같이 가요, 언제 만나요?) and engage in transactions such as making and responding to polite requests (for example, 아이스크림 주세요). They negotiate wishes and express possibility or capability using set phrases (such as ...–고 싶어요, ...–(으)ㄹ 수 있어요). Students use familiar vocabulary to describe familiar objects, people, pets, routines and contexts (such as 책, 사과, 빨간색, 아버지, 어머니, 고양이, 월요일, 화요일, ..., 주말, 학교, 집) and appropriate grammatical elements such as basic case markers and particles, for example, –은/는, –이/가, –을/를, –에, –에서, –하고 and –(으)로 (as an instrumental case particle) in simple sentences. They describe present and past events (for example, 영화가 재미있어요; 영화가 재미있었어요) and express aspects of action or appearance in set phrases (such as ...–고 있어요, ... 같아요). They ask questions using a range of question words, and make negations by using 안/못 for common verbs and by replacing copula ...이에요/예요 with a set phrase ...이/가 아니예요. They describe quality or state (for example, 좋아요, 예뻐요, 재미있어요/재미없어요, 커요/작아요, 맛있어요/맛없어요) and action (for example, 가요, 먹어요, 좋아해요, 공부해요), and use a suffix –었/았– for past events (for example, 갔어요). Students refer to themselves using different forms of first person pronouns (for example, 저, 제, 나, 내, 우리) appropriately and refer to objects using pronouns 이것, 저것 or 그것 according to the context. They use some honorific words and suffixes as part of formulaic expressions (for example, 드세요, 선생님). They express numbers using pure Korean and Sino-Korean number systems, basic counters and Arabic numerals with appropriate pronunciation, in appropriate word order (for example, 사과 한 개, 학생 세 명, 12살, 8 학년). They create texts using modelled sentence structures, formulaic expressions and set phrases. They build text cohesion by using basic qualifying adverbs (such as 아주, 잘, 빨리, 같이), time adverbs (such as 어제, 오늘) and basic conjunctives (such as 그리고, 그러나) and by maintaining consistency in the use of polite verb endings and honorific elements. Students translate texts, predicting meanings by relying on knowledge of their first language, of textual features and of key words, including loan words from English. They create simple bilingual texts in different modes and formats, identifying culture-embedded language such as 우리 used in the context where it means ‘my’ in English (for example, 우리 집, 우리 선생님). They compare their experiences of learning and using Korean, identifying how the experience of learning Korean has broadened their intercultural perspectives and understanding of other cultures.
Students describe how Korean is used not only in Korea and in the Korean community in Australia but also in the global context. They explain how languages and cultures change through contact by giving examples of Korean words known and used in other languages, loan words in contemporary Korean borrowed from English, and words with similar meanings or pronunciation across languages such as Korean, Chinese, Japanese and some European languages. They demonstrate their understanding of the alphabetic nature of Hangeul by identifying consonant and vowel letters and explaining how to combine them to construct a syllable block and explain how Hangeul was created to correspond to the Korean sound system. Students explain basic features of Korean and English using metalanguage and applying their understanding of rules for writing Hangeul, for pronunciation, for grammar and for text organisation in Korean. They identify how politeness is expressed explicitly and systematically through grammar and vocabulary in Korean and describe how the level of politeness in speech style is determined by the age and social relationships of participants in interactions in Korean. They describe how the spoken and written forms of a language change over time for example, by differentiating between older and modern versions of Hangeul script. They demonstrate their understanding of the close relationship between language and culture by describing how Korean language reflects ways of thinking and behaving associated with Korean people and their lifestyles. They adjust their language use to suit situations and contexts and use non-verbal elements in culturally appropriate ways when using Korean.
Students use a range of grammatical forms and structures to convey more complex relationships between ideas and events, developing awareness of how language structures and features build up textural features. They use descriptive and expressive language including onomatopoeic and mimetic words to create expressive effects and interests. They pronounce sounds at syllable boundaries with increasing...
Students use a range of grammatical forms and structures to convey more complex relationships between ideas and events, developing awareness of how language structures and features build up textural features. They use descriptive and expressive language including onomatopoeic and mimetic words to create expressive effects and interests. They pronounce sounds at syllable boundaries with increasing accuracy, applying relevant Korean pronunciation rules. They are increasingly aware of connections between language and culture, noticing, for example, politeness expressed in cultural practices as well as embedded in Korean grammar and vocabulary systems, and the choices of polite language determined by age and social relationships. They reflect on how language changes with social cultural situations. They have increasing awareness of their identity as users of two or more languages.
Students use Korean for classroom interactions that involve spoken and written Korean. They present, explain, and compare information, opinions or ideas, practising language forms and developing cultural understanding. They use primarily modelled and rehearsed language for planning, problem-solving, decision-making and reflecting, with increasing vocabulary. Students experiment with known grammatical forms and structures to use them with increasing independence in familiar and unfamiliar contexts.
By the end of Level 8, students use written and spoken Korean to interact with teachers, peers and others, and to exchange ideas, experiences and interests. They pronounce polysyllabic words that involve syllable-final consonants (받침) such as 먹고, 어떻게 and 축하합니다 as 먹꼬, 어떠케 and 추카함니다, applying relevant pronunciation rules with some accuracy. When interacting, they initiate conversations (for example, 지금 뭐 해요? 어디 가요?), and ask and respond to questions (for example, 왜 한국어를 배워요? 방학 때 뭐 할 거예요?). Students clarify answers or instructions (for example, 무슨 뜻이에요? 다시 말해 주세요) and ask for and give opinions (for example, 어떻게 생각해요?; 제 생각에는…; …인 것 같아요). They describe plans (for example, 한국에 갈 거예요) and ask for suggestions (for example, 무엇을 할까요?). They locate and evaluate factual information in texts and create informative and imaginative texts in a range of modes using multimodal or conventional formats. Students explain reasons for actions and show contrasts between feelings or facts, using conjunctive suffixes (clausal connectives) such as –어/아서 and –지만 (for example, 소라가 좋아서 한국어를 배웠어요; 모자가 예쁘지만 너무 작아요). They use humble/honorific words or honorific particles such as 진지, 드리다 and –께 appropriately...
By the end of Level 8, students use written and spoken Korean to interact with teachers, peers and others, and to exchange ideas, experiences and interests. They pronounce polysyllabic words that involve syllable-final consonants (받침) such as 먹고, 어떻게 and 축하합니다 as 먹꼬, 어떠케 and 추카함니다, applying relevant pronunciation rules with some accuracy. When interacting, they initiate conversations (for example, 지금 뭐 해요? 어디 가요?), and ask and respond to questions (for example, 왜 한국어를 배워요? 방학 때 뭐 할 거예요?). Students clarify answers or instructions (for example, 무슨 뜻이에요? 다시 말해 주세요) and ask for and give opinions (for example, 어떻게 생각해요?; 제 생각에는…; …인 것 같아요). They describe plans (for example, 한국에 갈 거예요) and ask for suggestions (for example, 무엇을 할까요?). They locate and evaluate factual information in texts and create informative and imaginative texts in a range of modes using multimodal or conventional formats. Students explain reasons for actions and show contrasts between feelings or facts, using conjunctive suffixes (clausal connectives) such as –어/아서 and –지만 (for example, 소라가 좋아서 한국어를 배웠어요; 모자가 예쁘지만 너무 작아요). They use humble/honorific words or honorific particles such as 진지, 드리다 and –께 appropriately, and use some basic onomatopoeic and mimetic words such as 똑똑 and 콜콜 to create expressive effects and engage the interest of the audience. Students use cohesive devices, for example, conjunctions (such as 그리고, 그래서, 그러나, 그런데, –고, –어/아서, –지만), adverbs of frequency (such as 가끔, 보통, 자주, 언제나), time (such as 벌써, 아직) and direction (such as 쭉, 곧장) and the agreement among honorific elements, at sentence level (for example, 할머니께 꽃을 드려요) and throughout the text by using the informal polite style ending –어/아요. They use a range of case markers and particles such as –의, – (으)로, 와/과, –부터 and –까지 (for example, 소라의 생일, 색연필로, 왼쪽으로, 불고기와 김치, 아침부터 저녁까지) and location nouns attached by –에 to indicate relative locations (for example, 책상 위에 …, 상자 안에 …). Students use some complex structures in verb phrases such as –어/아 주다, –고 있다, –(으)ㄹ 줄 알다, –(으)ㄹ 수 있다 and –어/아 보다 as set phrases. They form questions using a range of question words such as 언제, 어디, 어떻게, 어느 and 무슨, and modify nouns using an adjectival form of a descriptive verb suffixed by –(으)ㄴ (for example, 착한 사람). Students write loan words from English in Hangeul and compare their original pronunciation and how they are pronounced as loan words in Korean (for example, 테니스, 포크). They translate across languages, paraphrasing or annotating words or expressions where equivalence is not possible, such as 정들었어요, 세배 or ‘mufti day’. They recount their reactions to intercultural experiences, describing and reflecting on aspects that do or do not fit with their own sense of identity.
Students identify grammatical elements such as case markers, particles, suffixes and verb endings from simple Korean sentences, and compare how grammatical functions of nouns and verbs are determined in Korean and English sentences. They provide examples of the Korean honorific system that works at grammar and word levels (for example, 진지 드세요) and illustrate how politeness and respect are important aspects of Korean language and culture. Students differentiate between oral and written forms of words, and apply spelling conventions and spacing rules in their writing. Students explain how word order in Korean differs from English and use a metalanguage to identify common features such as nouns, verbs, cases and subject–object–verb/subject–verb–object constructions. Students identify and reproduce characteristic grammatical features in familiar texts. They vary their language use and make choices of linguistic features, such as the use of polite forms, according to the context. They provide examples showing that Korean is a language for local, international and virtual communication and that it continuously changes as society and culture change, impacted by globalisation and new technologies. Students explain how cultural values and ideas are embedded in language and communicative behaviours. They give examples from their own language/s and cultural behaviour/s which may be interpreted differently from other cultural perspectives and give such possible interpretations.